Internetom se posljednjih dana proširila zanimljiva mapa Europe koja pokazuje kako se u pojedinim državama izgovara broj 92. Na prvi pogled mnogi bi očekivali da će gotovo svugdje logika biti slična hrvatskoj – dakle „devedeset i dva“, odnosno 90 plus 2. I doista, u većem dijelu Europe brojevi funkcioniraju upravo tako.
No, onda dolaze Francuzi i cijelu priču pretvaraju u malu matematičku zagonetku. Naime, u francuskom jeziku broj 92 doslovno se izgovara kao „četiri puta dvadeset plus dvanaest“. Francuski sustav brojeva dugo zbunjuje strance jer nakon broja 60 stvari više ne funkcioniraju baš onako kako bismo očekivali. Do 60 je sve relativno jednostavno i slično većini europskih jezika, ali onda kreću neobične kombinacije.
Tako je broj 60 na francuskom soixante, dok je 70 zapravo soixante-dix, što doslovno znači „šezdeset i deset“. Broj 71 još je zanimljiviji, soixante et onze, odnosno „šezdeset i jedanaest“. Prava matematička avantura počinje s brojem 80. Francuzi ga izgovaraju kao quatre-vingts, što doslovno znači „četiri puta dvadeset“. Zbog toga je 81 „četiri puta dvadeset i jedan“, a 90 zapravo „četiri puta dvadeset i deset“.
Pa tako broj 92, koji je izazvao brojne reakcije na društvenim mrežama, glasi quatre-vingt-douze – odnosno „četiri puta dvadeset plus dvanaest“.
Evo kako izgleda francuska logika brojanja:
- 60 – soixante
- 70 – soixante-dix („60 + 10“)
- 71 – soixante et onze („60 + 11“)
- 80 – quatre-vingts („4 × 20“)
- 81 – quatre-vingt-un („4 × 20 + 1“)
- 90 – quatre-vingt-dix („80 + 10“)
- 99 – quatre-vingt-dix-neuf („80 + 19“)
No Francuska nije jedina europska zemlja s neobičnim načinom izgovaranja brojeva. Mnogi su u komentarima izdvojili i Dansku, čiji sustav mnogima djeluje još kompliciranije. Naime, danski brojevi djelomično se temelje na starom sustavu računanja po dvadeseticama. Upravo zato broj 92 u danskom jeziku funkcionira gotovo kao matematička formula.
Kod njih broj 50 nije jednostavno „pet desetica“, nego nešto što se može opisati kao „dva i pol puta dvadeset“. Od tog trenutka kreće prava jezična matematika:
- 50 – halvtreds („2,5 × 20“)
- 60 – treds („3 × 20“)
- 70 – halvfjerds („3,5 × 20“)
- 80 – firs („4 × 20“)
- 90 – halvfems („4,5 × 20“)
Zanimljivo je i da se u danskom jeziku jedinice izgovaraju prije desetica. Tako je broj 65 doslovno „pet i tri puta dvadeset“. U komentarima ispod viralne objave mnogi su zaključili kako su upravo Francuzi i Danci „najkreativniji“ kada su u pitanju brojevi, dok su drugi priznali da ih ovakva logika potpuno zbunjuje.
„Danska je definitivno čudna kad su brojevi u pitanju“, napisao je jedan korisnik, dok je drugi dodao da je danski sustav zapravo ostatak vrlo starog načina brojanja temeljenog na dvadeseticama koji se zadržao kroz stoljeća.
FOTO Tisuće pčela opkolile zgradu u Zagrebu: Ako ih sretnete, jednu stvar nikako nemojte pokušavati napraviti