Večernji List - najnovije vijesti iz Hrvatske, svijeta, sporta, showbiza i lifestyle
Naslovnica Lifestyle

Hrvatima srpski zvuči veselo, srčano i rustikalno, a Srbi hrvatski čuju ovako

Korisnik društvene mreže Quora, Louis Stevanovic, postavio je zanimljivo pitanje vezano uz hrvatski i srpski jezik, odnosno, koliko Hrvati razumiju srpski jezik i obrnuto.
11. kolovoza 2019. u 08:38 209 komentara 90581 prikaza

Luka Trkanjec, korisnik popularne mreže, dao je ovaj odgovor: Razlike između hrvatskog i srpskog jezika su otprilike na razini razlika između britanskog i australskog engleskog jezika. 

Smatra se da Hrvatima srpski zvuči veselo, srčano i rustikalno, dok Srbima hrvatski zvuči otmjenije, pristojnije, čak i romantično. To često može dovesti do smiješnih situacija. U leksiku ima dosta razlika (primjerice, susjed/komšija, tisuća/hiljada, domovina/otadžbina), no narodi međusobno dobro razumiju i ove riječi. 

Iskustvo iz Srbije Beograđanka otkrila što joj se dogodilo u Zagrebu, Rijeci i Rovinju kada je naručila "kafu"

 | Autor :

Stranac koji uči jedan ili drugi od ova dva jezika će svakako razumjeti oba, ali odmah će se "čuti" koji je naučio. Ove su suptilne razlike takve da čak niti mi, izvorni govornici, ne možemo "fejkati" govor svojih susjeda bez da neko vrijeme živimo ondje i uhvatimo žargon i naglasak, odmah ćemo zapravo biti uhvaćeni. 

sendvič "Sve vam piše!" Amerikanac ostao šokiran riječima kojima su mu odbrusili nakon što je pitao što je u sendviču

Kada je riječ o pismu, tu ipak ima više razlika jer Srbi koriste ćirilicu, a Hrvati latinicu. Mlađi Hrvati ćirilicu gotovo uopće ne poznaju, dok su generacije koje su se školovale za vrijeme Jugoslavije ćirilicu naučile u osnovnoj školi. 

Najbolje zimsko odredište za obitelji s djecom
Zagrebački advent
Najbolje zimsko odredište za obitelji s djecom
  • taras.buljba:

    Meni Srpski zvuci kao Srpski a Hrvatski jezik je moj jezik i puno puno je ljepsi.

  • Sinatra:

    Srpski zvući reducirano i ljeno. Kada je Vuk po hercegovini krao hrvatski jezik i tražio inspiraciju za srpsk, koji nakon 500 godina vladavine turaka nije više postojao, ljen i nepisman kakvog ga je majka rodila, nije bio u stanju zapisati ... prikaži još! i interpretirati hrvatski jezik, pa danas kao rezultat te, Vukove, nesposobnosti imamo "boraniju" koja se zove srpski jezik. No, to je super, jer da je Vuk bio sposobniji i temeljitiji, danas bi pričali istim jezikom. To bi tek bila katastrofa i papa in boca srpskim bolesnicima koji tvrde da smo isti narod. Takvi su inače srbi; prvo nam pokušali ukrasi jezik a zatim Domovinu. Ispušili u svakom slučaju.

  • herold:

    Prosrpski odjel na vl nastavlja maltretiranje hrvata srbijanštinom. Najvažnije od svega je da sa Srbima više nemamo ništa i da je juga propala zauvijek. Razbila ju hrvatska vojska