Naslovnica Kultura Knjige

Znate li što znače dodirnik, bocar, zapozorje, kliznica i spojište?

1600 riječi pristiglo je na natječaj za nove hrvatske riječi. Lani su nagrađene riječi ispraznica za floskulu, osjećajnik za emotikon i parkomat za aparat za naplatu parkiranja
16. veljače 2012. u 19:17 40 komentara 2008 prikaza
\'11.02.2012., Andrije Hebranga, Zagreb - Tezak zivot i neimastina pogotovo je naglasena u teskim zimskim i snijeznim danima. Tako se ljudi snalaze kopajuci po smecu trazeci boce i razne druge stvari
Foto: Sanjin Strukić/PIXSELL

Čak 1600 riječi od 1200 natjecatelja pristiglo je lani na natječaj za nove hrvatske riječi koji zajednički organiziraju znanstveni časopis Jezik i Zaklada dr. Ivana Šretera. Pobjednici natječaja znat će se u ožujku, a nagrade iznose 5000, 3000 i 1500 kuna.

Okokućna travočupka

– Iz godine u godinu stiže nam sve više prijedloga. Neke riječi nam se ponavljaju iz godine i godinu, no ima i vulgarizama. Neki nas i provociraju pa nam šalju riječi kao što su planinski snjegokliz za lavinu ili pak okokućna travočupka za ovcu. Ljudi nam šalju i prijedloge za stol ili kuću, no takvih prijedloga bude samo nekoliko – kaže nam glavna urednica Jezika i filologinja Sanda Ham iz Osijeka, koja je zadovoljna što se o njihovu natječaju piše, makar i negativno, a ponekad i s podsmijehom.

– Bez obzira na podsmijeh, važno je da ljudi misle o hrvatskom jeziku. To nam je i cilj – ističe profesorica, koja je posebno zahvalna Zakladi dr. Ivana Šretera bez čijeg pokroviteljstva ne bi bilo novčanih nagrada za tri ponajbolje nove hrvatske riječi.

Ta je zaklada koja njeguje uspomenu na pakračkog liječnika i domoljuba pokrovitelj natječaja od 2005. godine. Prije nekoliko godina te su nagrade bile čak i više, pa je prva nagrada donosila zamjetnih 10.000 kuna!

Natječaj je još 1993. godine pokrenuo akademik i jezikoslovac Stjepan Babić. No, natječaj od tada nije organiziran baš svake godine i ustalio se tek posljednjih godina.

Njegov je cilj stvaranje novih riječi koje se mogu upotrijebiti umjesto nepotrebnih tuđica, napose rasprostranjenih anglizama. Pri tome je važno da te riječi do sada nisu zapisane u rječnicima hrvatskoga jezika.

Nagrađen veleposlanik

Što se nagrađenika tiče, led je probio slikoviti zagrebački profesor Bulcsú László, i to riječju suosnik stvorenu umjesto kolaksijalnog kabela.

Među dobitnicima nagrade je 2009. godine bio i pjesnik i sadašnji veleposlanik Hrvatske u Brazilu, inače liječnik Drago Štambuk koji je autor riječi proširnica, tj. žilni potporanj za stent.

Lani su nagrađene riječi ispraznica za floskulu, osjećajnik za emotikon i parkomat za aparat za naplatu parkiranja.

Za nagradu se bore jušnjača, rasp

Za nagradu se bore jušnjača, rasprodajnica...

DODIRNIK - Touch sreen

ZATIPAK - Tipfeler

PONOVAK - Repriza

BOCAR - Skupljač boca

RJEČARENJE - Rafting

BICIKLATI - Voziti bicikl

ZAPOZORJE - Backstage

ODOBRENICA - Licenca

JUŠNJAČA - Šefla

BROJOMAT - Uređaj koji izbacuje broj mjesta u redu za čekanje

PLASTENKA - Plastična boca

KLIZNICA - Slajd

DAROTEKA - Gift shop

BLAĆENIK - Osoba izvrgnuta javnoj poruzi

RASPRODAJNICA - Outlet

SPOJIŠTE - Modem

sas
PREVENTIVA
Liječnik savjetuje: U ovim situacijama je potrebno tražiti drugo mišljenje stručnjaka

A1 izdvaja za Vas

  • pri:

    pjen te se pjente ali hrvatski jezik mora doživjeti svoj razvoj a ne živjeti u balkanskoj žabokrečini

  • juragladni:

    A što se toliko rugate? Prije sto godina nitko nije znao što je to - \"sladoled\" ili \"povijest\". Prije 30 godina smo govorili vešmašina (u školi \"stroj za pranje rublja\"), a sad je normalno reći \"perilica\". Prije 20 godina nije ... prikaži još!e postojala \"suđerica\" nego stroj za pranje suđa. Prije nekoliko godina izmišljen je \"uspornik\" koji je 100 puta bolji od \"ležećeg policajca\". Sigurno da će biti bedastih pokušaja poput brzoglasa, dalekovidnice ili zrakomlata, ali će i pokoji uspješan. Najbolje od svega je da se radi o javnom natječaju i svi imao priliku sudjelovati.

  • kobac1:

    Hrvatski jezik je živi jezik -jezik koji se mijenjao kroz stolječa i opstao unatoč germanizaciji,madžarozaciji i svim onim nastojanjima da se uklopi u jedan jezik sa srpskim jezikom.Mi laici možemo se čuditi ,;snebivati; na promjene koje su kroz život neizbježne.Kao ... prikaži još! što napisah hrvatski jezik je -ŽIVI JEZIK !