"Hrvatski između nas" naslov je nove knjige prof. dr. sc. Tamare Gazdić-Alerić s Katedre za hrvatski jezik i književnost, scensku i medijsku kulturu na zagrebačkom Učiteljskom fakultetu. Jedna od identitetskih odrednica svakoga naroda jest i njegov jezik, zahvaljujući kojem pripadnici toga naroda međusobno komuniciraju, i usmeno i pismeno. Zato je vrijedno jezik u kojem smo rođeni, kojim govorimo i pišemo, što bolje upoznati, njime se obogaćivati i time ga čuvati.
Tome pridonosi i ovo novo djelo u izdanju Školske knjige za koje autorica uvodno kaže da je nastajalo njezinim dugogodišnjim radom na nekoliko fakulteta, kao i znanstvenim radom i interesima izvan znanstvenoga kruga koji uključuju razgovore na različitim tribinama, u radijskim i televizijskim emisijama i sličnim prilikama. Pritom još dodaje: Shvatila sam da bi bilo dobro krenuti od temelja, od nekih općih stvari koje su primjenjive i na druge jezike, ne samo na hrvatski jezik, kako bih ne samo studentima i stručnjacima nego i ljudima koji žele nešto više znati o funkcioniranju svakoga jezika dala okvir u koji bi mogli staviti dosad stečena znanja o određenom jeziku i kako bi ta znanja onda mogli nadopuniti i zatim primijeniti u komunikacijskim situacijama.
'Mlađe generacije sve teže komuniciraju i nedostaje im govorničkih vještina'
Sveučilišna profesorica i autorica novoobjavljene knjige "Hrvatski između nas" o važnosti jezične kulture i kompetencije
Još nema komentara
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.