Naslovnica Kultura Knjige

Najbolje domaće i strane knjige 2017. godine

Lisica” je jedna od najosobnijih i najemotivnijih knjiga Dubravke Ugrešić koja kao intrigantna autorica oko sebe uspješno diže zid krajnje introvertiranosti i ekskluzivnosti.
06. siječnja 2018. u 08:02 1 komentara 2446 prikaza
dubravka ugrešić dobila vjesnikovu nagradu
Foto: arhiv vl
Pogledajte galeriju 1/22

Top 10 domaćih knjiga:

1. Lisica
 - Dubravka Ugrešić/Fraktura

 | Autor :

“Lisica” Dubravke Ugrešić nije roman u klasičnom, ali jest u suvremenom smislu. Prije svega, to je spoj lucidnih esejističkih i znanstvenih zapisa o tehnikama i uzrocima pripovijedanja, ali i razmišljanja o smislu pisanja u ovom naoko globaliziranom svijetu, kao i štivo sa snažnom autobiografskom potkom u kojem je jako teško, a možda i nemoguće razlikovati fikciju od fakcije. “Lisica” je jedna od najosobnijih i najemotivnijih knjiga Dubravke Ugrešić koja kao intrigantna autorica oko sebe uspješno diže zid krajnje introvertiranosti i ekskluzivnosti. No ovog je puta čitatelje pripustila vrlo duboko u svoju intimu ostajući ipak vjerna britkim i rogobatnim (p)ocjenama hrvatske novije stvarnosti. Stoga će sadašnji i budući povjesničari književnosti baš iz “Lisice” crpiti sve ono što Dubravku Ugrešić nitko nikada nije htio ili nije smio pitati. “Lisica” je moguća autobiografija ove književnice koja je na tipično mačističko-politički način izmještena iz središnjeg toka hrvatske književnosti.

Finalistica za nagrade Man Booker International i Hrvatska knjiga godine Dubravka Ugrešić: Svaka knjiga nastaje po narudžbi

2. Spori odron
 - Mihaela Gašpar/Disput

“Spori odron” Mihaele Gašpar iznimna je i zgusnuta prozna knjiga u kojoj je autorica ostala vjerna svojoj asketskoj poetici. Riječ je o romanu sastavljenom od šest dijelova koje povezuje i donekle ulančava jedna starinska, seoska, pomalo i ladanjska kuća kroz koju u jednom duljem vremenskom razdoblju prolaze raznoliki likovi iz mahom disfunkcionalnih obitelji u kojima čak i majke sumnjaju u svoje majčinske osjećaje...

3. Kako sam postao zao 
-  Ilija Aščić/Artikulacije

“Kako sam postao zao” Ilije Aščića debitantska je zbirka pripovijedaka autora koji brutalno jasno i direktno, bez prenemaganja i kočnica, opisuje svoje živopisne junake iz hrvatske svakodnevice u maniri stripa ili nekog filma iznimno brzog ritma. Iako na prvi pogled djeluje grubo pa čak i sirovo, riječ je o iznimno emotivnoj literaturi koja ima svoje ishodište u kritičnom promišljanju dehumanizirane sadašnjice.

4. Eksperiment Irene Tot 
 - Korana Serdarević/Fraktura

Dvostruka dobitnica prve nagrade Večernjakova natječaja za kratku priču Korana Serdarević objavila je prvi roman “Eksperiment Irene Tot” i potvrdila status iznimno britke i zrele autorice. Stvorivši zanimljivu i suvremenu junakinju Irenu koja pokušava unijeti promjene u svoj život, Korana Serdarević napisala je iznimno zanimljivo djelo europskih dometa i odlično profiliranih likova.

5. Igrač 
 - Marina Šur Puhlovski/VBZ

Složeno tkivo obiteljskih odnosa iz jedne hrvatske, uglavnom kontinentalne obitelji, ali i složene strukture ljudskih kvarnih karaktera glavne su teme petog romana Marine Šur Puhlovski “Igrač”. No bilo bi prejednostavno reći da je autorica htjela samo ispričati priču o ljudskim odnosima u zagušljivom hrvatskom miljeu. Ona je napisala i literariziranu biografiju jednog vremena koje nikako ne prolazi.

6. Špilberk 
- Hrvoje Hitrec/Školska knjiga

I najnovijim romanom “Špilberk”, plodni prozaik Hrvoje Hitrec potvrdio je svoju ljubav prema hrvatskoj povijesti, ali i prema povijesnim likovima kojima je povijest ostala podosta toga dužna. Takav je lik miljenik carice Marije Terezije barun Franjo Trenk, koji je bez obzira na bogatstvo i svoje razgranate veze završio utamničen u tvrdoj tamnici Habsburgovaca Špilberku iznad Brna o čemu umješno i upućeno piše Hitrec.

7. Kak je zgorel presvetli Trombetassicz 
- Marko Gregur/Hena Com

Marko Gregur napisao je roman na kajkavskom jeziku i smjestio ga u vrijeme zrinsko-frankopanske urote. “Kak je zgorel presvetli Trombetassicz” nije samo literarna reminiscencija tužne povijesti i jezika kojem i danas odriču osobnost nego neobuzdana i (auto)ironična fikcija u čijem je središtu ljubav malog čovjeka koji pokušava biti častan u opasna vremena.

8. Crvena voda
 - Jurica Pavičić/Profil

Iskusni prozaik Jurica Pavičić okušao se i u pisanju filmskih i televizijskih scenarija, a u romanu “Crvena voda” ispisao je odličan i za hrvatske prilike iznimno napet kriminalistički roman pun psiholoških nijansiranja. Radnja ovog krimića nipošto nije nategnuta, a pišući o potrazi za lijepom mladicom iz primorskog mjesta koje gravitira Splitu, Pavičić je diskretno napisao i nježnu kroniku četvrt stoljeća hrvatske prošlosti.

9. Sanjarica 
- Zorica Radaković/Fraktura

Poznatija kao pjesnikinja i dramatičarka, Zorica Radaković objavila je za hrvatske prilike opširan roman “Sanjarica”. Iako je “Sanjarica” ljubavni roman u kojem je ljubavna veza između muškarca i žene koja je trajala osam godina dovedena do potpunog apsurda i sloma, riječ je o prozi koja ima dublje i šire ambicije pa zahvaća hrvatsko društvo u cjelini dijagnosticirajući njegove brojne boleštine, napose u medijima i umjetnosti.

10. Stogodišnje djetinjstvo - Amir Alagić/Durieux

Roman “Stogodišnje djetinjstvo” Amira Alagića ima sve što roman mora imati. Riječ je o knjizi čiji likovi ruju po pulskoj prebogatoj povijesti, i to povijesti 20. stoljeća, pa je u pitanju i knjiga o pulskim identitetima koji su u tom gradu stvorili doista posebnu literarnu atmosferu koja je više nego inspirativna piscima. “Stogodišnje djetinjstvo” roman je u kojem ima i obilje istarske, pomalo odmaknute melankolije.

Top 10 stranih knjiga:

1. Pokopani div - 
Kazuo Ishiguro/Mitopeja

 | Autor :

Odličan roman i još odličnije izdanje. Tako bismo ukratko mogli predstaviti prijevod najnovijeg romana britanskog nobelovca japanskog porijekla Kazua Ishigura “Pokopani div” koji je, kao svoju drugu knjigu uopće, objavila zagrebačka Mitopeja. U prijevodu Vladimira Cvetkovića Severa, koji je i osnivač ove izdavačke kuće, knjiga se prvo našla u internetskoj prodaji u uzornom bibliofilskom izdanju od samo (ili čak) 500 primjeraka. Riječ je doista o jednom od najljepših knjiških izdanja koje sam vidio u životu. A unutar (dvostrukih) korica nalazi se literarno čudo iz pera pisca koji minuciozno ispisuje svoj reducirani prozni opus, a ovog se puta pozabavio britanskom dalekom poviješću iz vremena kada su poharanom i siromašnom Engleskom jahali pomalo tužni i ofucani vitezovi kralja Arthura. “Pokopani div” stoga, u svojoj suštini, nije samo fantasy, nego roman o besmislu ratovanja, ali i o žilavoj snazi nacionalne mržnje.

2. Knjiga šapata 
- Varužan Vosganjan/Sandorf

Teško je ukratko opisati ovaj u svakom pogledu čudesan roman iz pera rumunjskog pisca armenskog porijekla Varužana Vosganjana. Obiteljska kronika u kojoj Vosganjan poput ushuktalog orguljaša prebire tajne turskog pogroma nad Armencima prepuna je preokreta, baš kao u životu, ali i poetike i nekih unutarnjih, duševnih simbolika. I za divno čudo, unatoč svim strahotama koje opisuje, Vosganjan je iznimno duhovit pisac.

3. Jedno o drugom - 
Monique Schwitter/Ocean more

Švicarska autorica Monique Schwitter napisala je vrhunski ljubavni roman britkim, aristokratskim stilom koji je potvrđuje kao jednu od danas vodećih europskih autorica. Pišući o ostvarenim i neostvarenim ljubavima jedne samohrane kazalištarke, Monique Schwitter stvorila je više nego dojmljivo, toplo, ali i duhovito djelo. Priča o božićnim blagdanima u alpskoj vikendici u Lenzerheideu svojevrsni je vrhunac ove knjige.

4. Mađarska rečenica - Andrej Nikolaidis/Jesenski i Turk

“Mađarskom rečenicom” Andrej Nikolaidis osvojio je tuzlansku nagradu Meša Selimović za najbolji roman u regiji. Riječ je o jedinstvenom i stamenom djelu ispričanom u jednoj jedinoj rečenici, svojevrsnom literarnom sublimatu svih onih događanja koja su se dogodila i još se događaju na prostoru koji je u svijetu poznat kao zapadni Balkan, a mi ga u Hrvatskoj “uglađenije” nazivamo jugoistočnom Europom.

5. Priče o ljubavi, ludilu i smrti - Horacio Quiroga/Matica hrvatska

Čak je stotinjak godina trebalo pa da se u Hrvatskoj prevede zbirka pripovijedaka urugvajskog klasika Horacija Quiroge “Priče o ljubavi, ludilu i smrti”. Riječ je o zbirci pisca koji je imao nevjerojatan život pa su mu i priče nevjerojatno jezovite, tragične i mračne, što i ne čudi ako znamo da mu je uzor bio Edgar Allan Poe. U svakom slučaju, Quirogina zbirka pravo je osvježenje u prijevodnoj ponudi hrvatskih nakladnika.

6. Regata papirnatih brodova - 
Marko Tomaš/Jesenski i Turk

Među same prozaike na top-listu se uspio ubaciti jedan pjesnik iz Bosne i Hercegovine čije pjesme, doduše, nije potrebno prevoditi na hrvatski. Riječ je o Marku Tomašu, iznimnoj pjesničkoj osobnosti kojem je zagrebački Jesenski i Turk (koji poeziju objavljuje iznimno rijetko) objavio zbirku “Regata papirnatih brodova”. Riječ je o iznimno kontaktibilnoj i živoj poeziji koju treba upoznati, baš kao i autora.

7. Tako počinje zlo 
- Javier Marias/Profil

Profinjena i elegantna knjiga Javiera Mariasa “Tako počinje zlo” ljubavni je roman u kojem autor s puno diskrecije, ali opet strastveno čeprka po mračnim dijelovima ljudske seksualnosti i bračne lojalnosti. Knjiga sadrži trilersku napetost, ali nije gruba ni predirektna, a Marias besprijekorno opisuje španjolsko društvo koje se budi nakon što je desetljećima bilo okovano u frankističkim konzervativnim okovima.

8. Skrivena kamera - 
Lidija Dimkovska/VBZ

Makedonska književnica Lidija Dimkovska već je poznato literarno ime na postjugoslavenskim prostorima. Njezina “Skrivena kamera” objavljena je u odličnoj VBZ-ovoj biblioteci Europom u trideset knjiga, a tema joj je baš europska, da europskija ne može biti. U Beč na književnu stipendiju dolazi mlada Makedonka i dijeli stan s Albankom i Pakistancem i tu se rađaju iznimno emotivni odnosi, ispričani na duhovit i pametan način.

9. Busola - Mathias Enard/Fraktura

Francuski živopisni romanopisac Mathias Enard za svoj je roman “Busola” već dobio čitav niz međunarodnih priznanja, pa i nagradu Goncourt i nagrade Leipziškog sajma. Nazivaju ga suvremenim Balzacom, a Enard se i u “Busoli” dokazuje kao vrstan pripovjedač koji, pišući o bečkom muzikologu kao nekakvom predstavniku Zapada, piše odu Istoku baveći se kulturom i tradicijama Palmire, Alepa, Istanbula, Damaska i Teherana.

10. Kraj. Iznova - Dino Bauk/Hena Com

Slovenski odvjetnik i književnik Dino Bauk (ima i ponešto bračkih korijena) u romanu prvijencu “Kraj. Iznova” napisao je toplu priču o, uvjetno rečeno, takozvanim izbrisanima koji su početkom devedesetih ostali bez papira u samostalnoj deželi Sloveniji. No Bauk je otišao korak dalje pa je u romanu pokušao portretirati i vlastitu generaciju, odgojenu na rocku i neopterećenosti, koja dugo nije mogla prihvatiti striktne nacionalne podjele.

Denis Derk Promjena je sveta riječ ovog romana. Njegova pokretačka energija i njegova mantra KORANA SERDAREVIĆ Ako postajemo izolirani cinici, time ne pokazujemo otpor DUBRAVKA UGREŠIĆ Regionalni skup Dubravka Ugrešić o vezama ideologije i književnosti

 

VIP izdvaja za Vas