Osim što predstavljaju potencijalnu sigurnosnu prijetnju, većina ilegalnih migranata i krijumčara ljudi afroazijskog podrijetla s kojima se bori granična policija ne samo da ne zna hrvatski nego ni engleski, njemački ili bilo koji drugi europski jezik. Arapski, kineski, kurdski, turski, hindi, bengalski, telugu, urdu, paštunski, punjabi, dari... samo su neki od jezika s kojima se tijekom kriminalističkog istraživanja svakodnevno susreću policijski službenici.
ILEGALNI MIGRANTI
Ne da ne znaju hrvatski, ne znaju ni engleski: Policija traži prevoditelje za punjabi, hindi, urdu, dari...
Broj ilegalnih migranata se smanjio, no promijenila se njihova struktura jer ih je manje iz arapskih zemlja, a više iz južne Azije. U MUP-u objašnjavaju kako u komunikaciji s migrantima uhvaćenim u ilegalnom prelasku koriste listu prevoditelja u postupku odobrenja međunarodne zaštite, s kojima imaju sklopljene ugovore o djelu u skladu s odredbama Zakona o međunarodnoj i privremenoj zaštiti
Komentara 19
CR
Znaci sad treba uvesti i zaposliti tumace i prevoditelje o drzavnom trosku! Najbolje je i najjeftinije, ako imaju putivnice, ukrcati na prvi avion koji slijece u nekoj od destinacija u zemlji iz koje su dosli! Medjunarodni znakovni jezik svi razumiju.. A najbitnije je da ga razumije onaj koji daje upute!
DU
Nema veze što ne znaju jezik. Bitno da im date vozačku.
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.
DEPORTACIJA SVIH. Nismo mi ugibalište na autocesti. Svi van naglavačke kako su i došli.