Sve veći broj njemačkih umirovljenika odlučuje treću životnu dob provesti izvan granica svoje zemlje, najčešće u državama s toplijom klimom, uz more ili ondje gdje su životni troškovi niži. No preseljenje u inozemstvo sa sobom nosi i niz važnih posljedica kada je riječ o isplati mirovine, porezima, zdravstvenom osiguranju i drugim socijalnim pravima, zbog čega je prije odlaska nužno dobro se informirati kako bi se izbjegle neugodne situacije, piše Fenix. Stručnjaci ističu da je ključno razlikovati privremeni i trajni boravak. Ako se u inozemstvu boravi do šest mjeseci godišnje, za umirovljenika se ništa bitno ne mijenja – njemačko mirovinsko osiguranje i dalje isplaćuje mirovinu u punom iznosu. Ni trajno preseljenje u neku od članica Europske unije, kao ni u Švicarsku, Norvešku, Island ili Lihtenštajn, u pravilu ne dovodi do smanjenja mirovine. Drugačija je situacija kod trajnog boravka u državama izvan EU-a s kojima Njemačka nema sklopljen sporazum o socijalnom osiguranju, jer u tim slučajevima može doći do umanjenja određenih dijelova mirovine. Upravo zato se prije preseljenja preporučuje savjetovanje s Njemačkim mirovinskim osiguranjem.
Kako bi isplata tekla bez prekida, najmanje dva mjeseca prije preseljenja potrebno je prijaviti novu adresu i podatke o bankovnom računu (IBAN i BIC). Mirovina se može uplaćivati na račun u Njemačkoj ili u inozemstvu. Troškove međunarodnog prijenosa snosi mirovinsko osiguranje, ali u nekim državama mogu se pojaviti dodatne bankovne naknade ili gubici zbog promjene tečaja. Do smanjenja mirovine može doći u posebnim slučajevima, primjerice ako dio mirovine potječe iz obračunskih razdoblja izvan današnjeg područja Savezne Republike Njemačke, iz razdoblja priznatih prema Zakonu o stranim mirovinama (Fremdrentengesetz) ili iz određenih bilateralnih sporazuma, poput njemačko-poljskog iz 1975. godine. Takva se prava u cijelosti priznaju samo ako se mirovina prima u Njemačkoj, nekoj od država EU-a, Švicarskoj, Norveškoj ili Islandu. Kod invalidske mirovine postoje dodatne posebnosti. Ako je mirovina odobrena ne samo zbog zdravstvenog stanja, nego i zato što u Njemačkoj nije bilo odgovarajućeg radnog mjesta, trajni odlazak u inozemstvo može dovesti do smanjenja ili čak obustave isplate. Ako je, pak, invalidska mirovina priznata isključivo na temelju zdravstvenih razloga, ona se i u inozemstvu isplaćuje u punom iznosu.
Bez obzira na to gdje umirovljenik živi, mirovina nije oslobođena poreza, pitanje je samo u kojoj se državi porez plaća. Kod boravka u inozemstvu do šest mjeseci osoba ostaje neograničeno porezno obvezna u Njemačkoj. Kod trajnog preseljenja postaje ograničeno porezno obvezna, što znači da se gubi osobni neoporezivi iznos, porez se plaća od prvog eura prihoda te se gube određene porezne olakšice, poput bračnog oporezivanja ili odbitaka za izvanredne troškove. Ako više od 90 posto ukupnih prihoda i dalje dolazi iz Njemačke, moguće je zatražiti status neograničene porezne obveze prema članku 1 stavku 3 Zakona o porezu na dohodak, čime se ponovno stječe pravo na osobni odbitak. Za umirovljenike koji žive u inozemstvu nadležno je porezno tijelo u Neubrandenburgu, osim ako imaju dodatne oporezive prihode u Njemačkoj, primjerice od najma nekretnina.
Njemačka s brojnim državama ima sklopljene sporazume o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja, među ostalim s Austrijom, Španjolskom, Francuskom, Sjedinjenim Američkim Državama i Švicarskom. Ti sporazumi određuju gdje se oporezuju zakonske, privatne i službeničke mirovine. Tako, primjerice, umirovljenici koji žive u Španjolskoj ili Austriji često i dalje plaćaju porez u Njemačkoj, dok oni u SAD-u porez plaćaju u Americi, a u Grčkoj se razlikuje oporezivanje redovnih i službeničkih mirovina. Kod Riester-mirovine vrijede posebna pravila. U državama Europske unije ona se može primati bez ograničenja, dok se kod boravka izvan EU-a moraju vratiti državne potpore, i to u iznosu od 15 posto za svaki mjesec isplate.
Ako je osoba tijekom radnog vijeka radila u više država, ostvaruje pravo na više zasebnih mirovina, pri čemu svaka država isplaćuje svoj dio prema vlastitim propisima. Rad u članicama EU-a, Švicarskoj, Norveškoj, Islandu ili u državama s kojima Njemačka ima sklopljen socijalni sporazum ne dovodi do gubitka prava, osim u slučajevima privremenog upućivanja na rad, kada se doprinosi i dalje uplaćuju u Njemačkoj. U slučaju smrti njemačkog umirovljenika u inozemstvu, obitelj ili nasljednici moraju odmah obavijestiti Deutsche Post AG – Renten Service u Berlinu, uz navođenje broja osiguranja ili oznake isplate te datuma smrti. Nakon toga se isplata mirovine obustavlja. Život u inozemstvu u mirovini mnogima je privlačna opcija, ali zahtijeva temeljitu pripremu. Visina mirovine, porezni status, zdravstveno osiguranje i administrativne obveze uvelike ovise o zemlji boravka, pa su pravodobno informiranje i savjetovanje s nadležnim institucijama najbolji način da se umirovljenički dani provedu bez financijskih i pravnih iznenađenja.
Pitali smo francuskog ministra zašto su prodali Rafale Srbiji, evo što je rekao