Naslovnica Kultura Knjige

Hrvatski pravopis najveći hit na netom završenom sajmu knjiga

U uvjetima dok rijetke preživjele knjižare od nakladnika uzimaju 50 pa čak i do 55 posto rabata, Interliber je nužna infuzija od koje ovisi cijelo nakladništvo
19. studenoga 2013. u 13:01 0 komentara 641 prikaza
Posjetitelje su privukli i veliki popusti
Foto: Pixsel

Prodali smo gotovo cijelu nakladu tiskane inačice Hrvatskog pravopisa, zadovoljan je ravnatelj Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje Željko Jozić. Kako je pravopis tiskan u pet tisuća primjeraka, riječ je vjerojatno o najprodavanijoj knjizi 36. Interlibera za koji organizatori tvrde da ga je uz druge srodne sajmove koji su održavani na Zagrebačkom velesajmu posjetilo 100.000 ljudi.

Točan broj nećemo saznati nikada jer Velesajam ni ove godine nije nametnuo ulaznice za Interliber, premda čak i Sarajlije ulaz na svoj sajam plaćaju jednu marku. Na sastanku knjižnog sektora Srbije i Hrvatske moglo se čuti da i u Beogradu, za čiji se sajam knjiga plaća ulaznica od 17 kuna, sada već stidljivo razmišljaju o pojeftinjenju ili čak o ukinuću ulaznice. Kriza u izdavaštvu pogađa cijelu regiju. Iz Profila ponosno tvrde da su dosegli cilj, jer im je promet ostao na razini prošlogodišnjeg. Najbolje su prodavali knjige kao što su “Ja sam Malala”, “Zelot” ili “Djevojke koje sjaje”.

Iz Školske knjige kažu da je interes posjetitelja za nova izdanja nadmašio njihova očekivanja, ali i prošlogodišnje rezultate na Interliberu. Među najprodavanijim knjigama su djela iz prvog kola Izabranih djela Ive Andrića, novi roman Ivana Aralice “Japundže” i drugi dio hita Diane Ducret “Žene diktatora”. Ruku na srce, Školska knjiga na Interliberu sajam je u sajmu jer je u šest dana na svom ovog puta nezagušenom štandu imala 35 predstavljanja sa 150 gostiju.

Baš je na tom štandu Lumen predstavio i Pulitzerom nagrađeni roman Adama Johnsona “Sin gospodara siročadi”. VBZ je odlične rezultate imao s “Infernom” Dana Browna koji je ove godine najprodavanija knjiga u Hrvatskoj, a odlično je u život krenuo i roman Zadie Smith “London - NW”. Fokus je više nego zadovoljan početkom prodaje novog na hrvatski prevedenog krimića Joa Nesbøa “Leopard”. U uvjetima dok rijetke preživjele knjižare od nakladnika uzimaju 50 pa čak i do 55 posto rabata, Interliber je nužna infuzija od koje ovisi cijelo nakladništvo.

Krčki pršut
Da, domaće je!
Za proslave i posebne prilike birajte hrvatske suhomesnate delikate

A1 izdvaja za Vas

Napišite prvi komentar!

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.