Naslovnica Vijesti Hrvatska

'Roditelji, ne dozvolite da vaša djeca zaborave hrvatski!'

U Beču proslavljen 10. rođendan hrvatske Dječje škole Anno '93. Svečanosti prisustvovali brojni bečki Hrvati i njihovi hrvatski i austrijski goste
09. prosinca 2012. u 13:06 18 komentara 406 prikaza
beč
Foto: Snježana Herek

BEČ – Prva Dopunska hrvatska dječja škola u Beču proslavila je u bečkom Narodnom sveučilištu u Längenfeldgasse, svoj 10 rođendan.

Svečanosti su, uz brojne bečke Hrvate i njihove hrvatske i austrijske goste, bili nazočni i hrvatski veleposlanik u Austriji Gordan Bakota i voditelj Odjela za osnovnoškolski odgoj i obrazovanje u Ministarstvu znanosti, obrazovanja i sporta RH Milan Bošnjak.

Goste i uzvaniku uvodno je pozdravio predsjednik Austrijsko-hrvatske krovne udruge za obrazovanje, kulturu i socijalno „Anno\'93“ u Beču Perica Mijić, inače inicijator i organizator škole koja djeluje u sklopu navedene udruge.

„Nastavu hrvatskog jezika i drugih predmeta pohađaju djeca i mladi u dobi od 5 do 18 godina dva sata tjedno, kako bi im se približila kultura i povijest njihove domovine“, rekao je Mijić, istaknuvši kako je riječ o 150 polaznika. Napomenuo je da hrvatska dječja dopunska škola radi po nastavnom programu i školskim udžbenicima Ministarstva znanosti, obrazovanja i sporta RH Hrvatske, koje podupire školu.

„Cilj nam je privući što više djece i dati im mogućnost da nauče i očuvaju svoj materinski jezik“, rekao je Mijić, zaključivši kako se unatoč teškoćama i skromnim uvjetima rada s ponosom obilježava 10. obljetnica.

Veleposlanik Bakota, čestitajući Mijiću na jubileju i njegovom desetgodišnjem entuzijazmu izrazio je želju da se primjer hrvatske škole u Beču proširi na sva druga područja u Austriji, gdje žive Hrvati.

„Sljedeće godine RH ulazi u EU, a hrvatski jezik postaje 24. službeni jezik Unije“, rekao je Bakota, napomenuvši kako će i sami roditelji uvidjeti da se isplati da njihova djeca uče hrvatski. Dodao je kako po pitanju projekta uvođenja dvojezične, njemačko-hrvatske nastave u austrijske škole ima pomaka u razgovorima između Hrvatske i Austrije.

Milan Bošnjak je rekao da RH prema svojim mogućnostima pomaže organizaciju nastave hrvatskog jezika i kulture u 20 država širom svijeta.

„Austrija, s trenutačno oko 250 učenika, samo je jedna od njih“, rekao je istaknuvši da Hrvatska ne može u Austriju tek tako poslati svoje učitelje ili provesti neku drugu akciju ako se Austrija kao domicilna zemlja s tim ne složi. Pozvao je roditelje da sa svojom djecom kod kuće govore materinski jezik.

„Ne dozvolite da vaša djeca zaborave hrvatski, jer to je kruna svega“ poručio je Milan Bošnjak iz Ministarstva znanosti, obrazovanja i sporta RH roditeljima hrvatske djece u Austriji.

Za bečku školu slavljenicu je rekao da je „veliko i važno postignuće na kontinuiranom očuvanju hrvatskog jezika i kulture izvan granica Hrvatske“, čestitajući Perici Mijiću i njegovom pedagoškom timu na uspjehu.

Uz govornike i čestitare, jubilarnu svečanost, kojoj je bila nazočna i hrvatska povjerenica za obrazovanje u Austriji Ljubica Tadić, obilježio je i bogat kulturno-zabavni program kroz koji je vodila prof. Đurđica Vučković.

Elipso

  • kviki111:

    Hrvatski jezik ne postoji! 1990-te pojavio se cijeli niz riječi koji do tada ni jedanj Hrvat nije izgovorio a plod su plod fantaziranja u besanim zatvorskim noćima krivoustog doktora koji je htio izmisliti što više riječi koje su drugčije od ... prikaži još!d srpskih! Naša tragedija je što Tuđman sa svojim doktoratom nije znao ni jedan svijetski jezik pa je mnogim internacionalnim riječima tražio zamjenu misleći da su srpske! Inaće ni na televiziji ne znaju hrvatski pa tako kod reklamiranja novih filmova umjesto "imax" izgovaraju "ajmax"

  • kviki111:

    09.12.2012. u 17:12h Becarina je napisao/la: 09.12.2012. u 16:44h kviki111 je napisao/la: --------------------------------------------------------------------------------------------- Adam i Eva su na svim slikama bijeli, a pračenjen tih istih "y" kromosana ustanovljeno da Adam potjeće iz Tanzanije i da je bio crnac!

  • kajinx:

    09.12.2012. u 15:14h dejure je napisao/la: ..ima i ministara, koji se stavljaYU iznad jezičnih institucija i sami nameću Hrvatima "ispravan" pravopis, kao onaj za ministarstvo "zdravlja", a ne "zdravstva". Tako ćemo dobiti Ministarstvo znanja, Ministarstvo putovanja, Ministarstvo šarafcingera itd.

Message