Najnovije vijesti
Objavljeno vijesti danas: 115
Pošalji priču
Imaš priču, fotografiju ili video?
Ko nas bre prevodi?
Povratak na članak

'Ko nas bre prevodi?' – Vijeće zna da je zakon loš, ali ga ipak provodi

Nijemci ne prevode austrijske filmove pa zašto bismo mi morali prevodili srpske?

Komentari 497

OB
-obrisani-
16:54 27.01.2012.

kolovoz - pokupi bre makaze na patos, navuci pantalone, skuvaj supu od šargarepe i začini sve sa masnim ZEJtinom.....ha hah haa........lol.....

VL
BH
bhorvat
16:55 27.01.2012.

gospon autolimar u Srbiji je ravnopravno službeno pismo latinica i čirilica ********* Od kad ? od 1990? :) Nije mi to bilo potrebito znati tu v Hrvatski. Jake me zabeli za toe. V Hrvatskej je obvezen sem latiničen pisem

VL
GS
glasovi_staklene_boce
16:57 27.01.2012.

Bit će bolje jednog dana kada ćemo sagraditi Babilonsku kulu! Samo da nam Bog ne pomiješa jezike, tko se bu onda razmel?

VL
GS
glasovi_staklene_boce
16:58 27.01.2012.

Tak je nek sve bude po zakonu i to je to! Ako netko krži zakon mam vrešt znjim.

VL
DI
dijalektičar
16:59 27.01.2012.

Želja za dominacijom nalaže da se ruše mostovi i izazivaju sukobi. Zašto g-din Pavičić misli da Hrvatima treba prevesti riječ/pojam \"prevashodno\"? Čista umišljenost iz potrebe za dominacijom!Pa mi znamo nešto dešifrirati iz konteksta,nešto iz prefiksa,nešto iz pojma i nešto iz sufiksa.

VL
GS
glasovi_staklene_boce
17:00 27.01.2012.

Ste vi vidjeli kak se srpska vlada bori i na kraju je preuzela telefoniju i banku nazad pod svoje. Znaju ljudi da neke stvari moraju biti državne!

VL
OB
-obrisani-
17:01 27.01.2012.

27.01.2012. u 16:54h Brunomir je napisao/la: 27.01.2012. u 16:51h august8 je napisao/la: +++++++++ Onomad DragiŠa kosio livadu,a sada se on odmara u debelom ladu ! Kako ti ćale i keva ? +++++++++++++++++++++++++++++ Brunomire sine tebe je sigurno sprčio neki čedo na ljetovanju kad tako dobro govoriš srpski jel ti bilo jako lijepo vidim da ti se urezalo u pamčenje

VL
OB
-obrisani-
17:02 27.01.2012.

kolovoz - ne skreći sa teme, a to je da je srpcki siromašan jezik sa mnogo raznih tuđica, a najviše od turaca........ha ha ha..

VL
AM
Axis Mundi
17:03 27.01.2012.

27.01.2012. u 16:12h bhorvat je napisao/la: Fulao si ceo fudbal. ;-) ********* A kaj sad to znači ? Da sam fulao loptu ili je neka druga metaforika u pitanju ? ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- gospon b, vi to mene zezate ili zaista nee razumijete? ;-) u svakom slučaju moju poantu niste razumijeli...

VL
OB
-obrisani-
17:05 27.01.2012.

Veći problem od prevođenja srpskih filmova predstavlja činjenica da CMC ne emitira spotove Nede Ukraden, žene rođene u Hrvatskoj. Gledatelji njezine pjesme redovito traže, ali sramotno vodstvo CMC-a uporno odbija puštati spomenutu pjevačicu. Istodobno nas zamara rijekom propalih talenata odod kojih boli glava. Kanal s nacionalnom koncesijom morao biti biti upozoren na neprihvatljivost šovinističkoga ponašanja i žestoko kažnjen. No Zdenko Ljevak običan je dripac koji ubire masne honorare, a nikada u životu nije imao hrabrosti popu reći pop, bobu bob!

VL
Avatar atrpimir
atrpimir
17:05 27.01.2012.

Ja znam da je neki Poljak napisal i Načertanije :)

VL
OB
-obrisani-
17:08 27.01.2012.

Prvo, ja sam dijete srednjoeuropskih intelektualaca. Moji su preci otvarali škole i obrazovali generacije mladih. Drugo, nisi pozorno čitao jer ja nisam rekao da su to isti jezici, nego da je srpski mnogo dobrih stvari crpio iz hrvatskoga i daa nema potrebe, zbog goleme sličnosti (80-85 posto istih riječi), prevoditi srpske filmove. ----- -27.01.2012. u 16:52h Brunomir je napisao/la: 27.01.2012. u 16:41h DŠ... je napisao/la: 27.01.2012. u 16:46h august8 je napisao/la: ++++++++++++++++++++++++ Kaže DŠ aka DragiŠa aka august8 da su srpski i hrvatski jedan jezik,kao što su august 8 i DŠ dva nicka koja oba pripadaju njemu ! Pa slušajte bre DragiŠu,ipak je i on dete srpskog oficira JNA koji najbolje zna kako treba .

VL
OB
-obrisani-
17:13 27.01.2012.

27.01.2012. u 17:08h DŠ... je napisao/la: Prvo, ja sam dijete srednjoeuropskih intelektualaca. Moji su preci otvarali škole i obrazovali generacije mladih. +++++++++++ Jedini srednjoeuropski Srbi su lužički Srbi.Nego kako tvoja šuplja udruga,koju financira Šoroš&co.

VL
GS
glasovi_staklene_boce
17:13 27.01.2012.

Ne igraj se s mene! Ludilo do bola.

VL
GS
glasovi_staklene_boce
17:17 27.01.2012.

Hajde društvo pozdravljam vas sve u dobroj vjeri i sa toplim željama!

VL
A9
AAA-999
17:25 27.01.2012.

Srpski je jezik u Hrvatskoj strani jezik i mora se prevoditi. To posebno vrijedi za mlade jer oni veliki dio toga jezika ne razumiju. Usput, zašto bi se zamarali tursko-vlaškim primitivizmima?

VL
MY
mystery023
17:32 27.01.2012.

kako se odma veliki domoljubi povampirili. a svi redom slušaju Cecu bez \"prevoda\". Ukoliko nastave s ovom parodijom onda treba zahtijevati da se sve nehrvatsko prevodi. Dakle, srpski glumci u hrvatskim sapunicama koji pričaju srpskim, a ne hrvatskim jezikom, moraju imati titlove, svi stari hrvatski filmovi u kojima se priča i srpskim jezikom moraju imati titlove. sljedeća sezona supertalenta, Enis Bešlagić bez titlova ne smije pričati...ima još primjera, ako ćemo po zakonu onda nek svima bude jednako, ako ne - MIJENJAJTE TAJ GENIJALNI ZAKON

VL
JS
ja sam gladan
17:32 27.01.2012.

DŠ pametnjakoviću, Bartol Kašić nije sa otoka Raba nego sa otoka Paga. Briši te svoje \"historijske\" mitove i legende, jer su sve lažirane.

VL
IG
igorpancevo
17:39 27.01.2012.

nista ne razumem ove hrvate. niko nece da mi odgovori na komentar jer ne razumeju ni oni mene. jel zna neko nekog dobrog prevodioca, pa da se i ja ukljucim u diskusiju?

VL
IG
igorpancevo
17:40 27.01.2012.

izbrisao mi admin komentar, nesto je i napisao ali je na hrvatskom pa ne razumem. mozda je zbog velikih slova ali nisam siguran.

VL
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.