'Ko nas bre prevodi?' – Vijeće zna da je zakon loš, ali ga ipak provodi
Nijemci ne prevode austrijske filmove pa zašto bismo mi morali prevodili srpske?
Komentari 497
I nek mi onda netko reče da je zločin eliminirati alfonsa,glupogaugusta,immanuella i još nekolicinu novosrba i četnikofila..pa jbt ti likovi vrše psihičko nasilje nad nama građanima RH koji govore,pišu i sporazumjevaju se na hrvatskom jeziku i ne želimo učiti niti srpski jezik niti ćirilično pismo.Toliko su se osilili da me ne bi čudilo (ako ovi kmeri na vlasti ipak promjene zakon da bi ovi gledali žikinu dinastiju) da nas i fizički počnu napadati pa valja nam razmišljati na gore spomenuti način,ne dozvolimo im da opet ginemo u hrvatskoj za hrvatsku državu i hrvatsku riječ.
27.01.2012. u 14:58h bhorvat je napisao/la: Alfonse, molim te oslobodi me tog jugoslavenskog nacionalizma i unitarizma. Ne postoje južnoslavenski jezici iako si ti to sebi zabrijao u glavetinu. ________________________ Da bi imao osnovno znanje, prijeko potrebno za ozbiljnu raspravu naa temu, NAJPRIJE utipkaj u google \"slavenski jezici\" pa ćeš vidjeti kako se dijele i u koje područje spadaš....nemoj nepotrebno ispadati gluplji nego što jesi.
27.01.2012. u 15:05h Parsifal1 je napisao/la: I nek mi onda netko reče da je zločin eliminirati alfonsa,glupogaugusta,immanuella i još nekolicinu novosrba i četnikofila..pa jbt ti likovi vrše psihičko nasilje nad nama građanima RH koji govore,pišu i sporazumjevaju se na hrvatskom jeziku i ne želimo učiti niti srpski jezik niti ćirilično pismo.Toliko su se osilili da me ne bi čudilo (ako ovi kmeri na vlasti ipak promjene zakon da bi ovi gledali žikinu dinastiju) da nas i fizički počnu napadati pa valja nam razmišljati na gore spomenuti način,ne dozvolimo im da opet ginemo u hrvatskoj za hrvatsku državu i hrvatsku riječ. ************************************************************************************************ kao prvo ja nisam srbin ni cetnik..a kao drugo oni koji ne zele gledati i nedaju svojoj djeci gledati srpske filmove na RTL-u neka uzmu daljinski i neka prebace na neki drugi program gdje se ljudi kolju i ubijaju...to je zdravije...
Ma hebes Zikinu Dinastiju,,,,,,,,,,,,to vecini u Hrvatskoj nije ni vazno,,,,,,,vazno je da razumiju srpsku cajku a to sto ne razumiju Ziku i Milana dok pricaju nije veliki problem.................
14:54h Parsifal1 ::::::::::::::: a sad pitanje za tebe kojim se jezikom govori u BiH? ____Ja znam ! Govori se: Bosanski sa srpsko-hrvatskim akcentom i turskim zamlacivanjem.
27.01.2012. u 14:10h Alfons_x je napisao/la: 27.01.2012. u 14:02h zvan12 je napisao/la: Vezano na tvoj post. Nisam primjetio da se \"titlovao\" Izet Fazlinović i \"Lud zbunjen normalan\" iako se također radi o \"stranom\" jeziku....upravo zbog takvih koa ti sam napisaoo u nižem postu da je ovo samo licemjerno pre*eravanje . ============================================================================== O tome bi se dalo dosta raspravljati tko je od nas dva licemjeran a tko nije (o \"pre*seravanju\" da ne govorim, za takve ocjene o meni zbilja nisi mjerodavan). Uostalom, tko u svojim postovima licemjerno podvaljuje tezu o \"istom\" jeziku pa \"ne treba prevoditi\"? Zasto tebe - ovako iskrenog - SMETA prevodjenje sa srpskog na hrvatski jezik? Radi se onecem drugom. Opet se pokusava nametnuti teza da je to \"isti jezik\", pa da smo mi od Srba \"ukrali\" jezik, pa nas zapravo i nema, dakle je i Hrvatska \"srpska zemlja\". Evo i Tadic potvrdjuje tezu Natase Basic u knjizi \"V.S.karadzic izmedju jezikoslovlja i politike\": da Srbi svojatanjem hrvatskog jezika svojataju i hrvatsku knjizevnu bastinu. O TOME SE RADI.
15:05h Parsifal1 Slušaj kompleksašu..........iako sam navikao da me snobovi kao ti nazivaju srbočetnikom, jugoslovenom, itd...više sam žrtvovao za Hrvatsku nego što ćeš ti ikada. -Tvoj snobizam govori samo o tebi kao o čovjeku, jadnoj kreaturi koja svoje komplekse čuva izaza tobožnjeg nacionalnog identiteta, čovjeku bez poštovanja prema samome sebi........kretenu (ovo što sam ti napisao će bez titlova razumjeti i srbi i bosanci)
U tom slučaju molim da se to isto vijeće pozabavi prijenosima sjednica Hrvatskoga sabora jer u njima sjede i govore ljudi čiji jezik treba biti preveden na hrvatski :D.
bhorvat, ne znam kako se zove, nekad se zvao složenicom koju i ti dobro poznaješ. Znači, ja sam velikosrpski nacionalist zato što vidim očigledno..... Što si onda ti kad si u stanju pisati zadrte gluposti, a u stanju si vršiti konverzaciju s našim kolegom na ovoj temi prijavljenim pod nickom \"neone\"?! Treba li ti prijevod njegovog teksta?! Koliko tebi treba da nešto kao 1 + 1 shvatiš koliko je!? Žalosno je što pravite pojedinci sprdnju od ovakve svakodnevne stvari....
i za kraj, samo me zanima, kad sjednu Šime iz Kaštela i Štef iz Krapine na pivo, kojim će jezikom razgovarati i hoće li se RAZUMIJETI, ako svatko bude govorio onako kako ga je mater učila? ugodan dan svima! ;-)
Nijemci ne prevode austrijske filmove pa zašto bismo mi morali prevodili srpske? ----------------------------------------------------------------------------------------------------- Kakva je to glupost? pa Njemci i Austrijanci imaju isti jezik, mi nemamo. Izmedu ostalog nemamo istu vjeru,nemamo isto pismo i jos puno,puno toga...
Rastakanje RH nastavlja se i putem podvaljivanja srpskog jezika našim građanima i djeci! Odbacite to smeće ili ga prevedite na hrvatski jezik, a \'usporedbu\' Njemačkog i \'austrijskog\' jezika kao i podvalu o teškoćama projevoda srpskih riječi (čemu nema problema ss engleskim, slovenskim, francuskim ....?) zaboravite kao bilo što pametno i logično! Kakite same gluposti i prisiljavate građane RH da trpe nasilje tuđinaca u što spada i sve što čine na RTL-u! Od .... bite više i ostavite nas! Imamo i previše divnih hrvatrskih djela, tema, knjiga, radova, filmova, znanstvenika, ... i nikakvo ih međunardno-srpsko nasilje neće moći prebrisati! Zaboravite bratstvo i jedinstvo u kom smo pušili istočnjačke idiotarije! ... Čini mi se kao da je mnogima u RH (petokolonašima) jedini cilj izazivati, izazivati, .. lagati, obmanjivati ... no zato bi ta rulja od neljudi ... i opet mogla dobili po nosu! Pogledajte Duku - izrod koji bi najrađe sve pretvorio u ćirilicu! Smeće ...
članak 12 hrvatskog ustava kaže: U Republici Hrvatskoj u službenoj je uporabi hrvatski jezik i latinično pismo. U pojedinim lokalnim jedinicama uz hrvatski jezik i latinično pismo u službenu se uporabu može uvesti i drugi jezik te ćirilično ili koje drugo pismo pod uvjetima propisanima zakonom. zakon o elektroničkim medijima kaže: Članak 4. (1) Pružatelji medijskih usluga dužni su objavljivati program na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu ili u prijevodu na hrvatski jezik, sukladno odredbama ovoga Zakona. A onda u istom članku stavak 3. kaže :Uporaba hrvatskoga jezika nije obvezna: – ako se objavljuju filmovi i druga audio i audiovizualna djela u izvornom obliku, – ako se objavljuju glazbena djela s tekstom koji je djelomice ili u cijelosti na stranom jeziku, – ako su programi djelomice ili u cijelosti namijenjeni učenju stranog jezika i pisma
27.01.2012. u 15:10h zvan12 je napisao/la: ________ Već sam napisao bhorvatu, a to očito vrijedi i za tebe, da uzmeš jezikoslovlje i vidiš kojem govornom području pripada hrvatski jezik........bez toga, svaka rasprava s neobrazovanim ljudima je bespredmetna. Pri tome nitkoo ne pokušava nametnuti da je to ISTI jezik jer nije, ali se radi o istoj osnovi sa dijalektima. Pri tome ću istaknuti da sam dovoljno obrazovan da znam, a nedovoljno iskompleksiran da pobijam takve činjenice. Pri tome ne moram biti nužno \"četnik\" ili što već niti zagovarati novu jugoslaviju, baš kao što neću postati srbin gledajući srpski film......toga se možete bojati samo ti i tebi slični.
A sad obratite pozornost na ono ako se objavljuju filmovi u izvornom obliku.... što to znaći?
Čuj ovo!! Vijeće za elektroničke medije moralo je reagirati zbog pritužbe gledatelja!! Kojih gledatelja!? Nekolicine kretena koji ne znaju ni hrvatski jezik pa bi mu i taj trebalo prevoditi! Zar 99,99% posto ostalih normalnih građana mora trpiti te gluposti o prevođenju od šačice maloumnika i degenerika?
. ...EU - vam je rekla _______________ da su to isti jezici i da se nece materijali prevoditi sa jednog na drugi ili bosanski...
Dajte više, maknite iz glava ideologiju i stalno izmišljanje kako netko pokušava podmetnuti kajlu..... Ovdje se govori o nečemu drugome, a to je gola činjenica, bez ideoloških i inih primisli, da su tzv. hrvatski, srpski, bošnjački(majko mila, osjećam se blesavo kad ovako nešto uopće idem pisati) i crnogorski \"jezik\" predstavljaju isti jezik, s manjim razlikama u izričaju. I gotovo. To je toliko očito, da je nevjerojatno koliko se neki upinju iz petnih žila (uglavnom iz pobuda mržnje) kako bi dokazali suprotno, iako ni ta kvaziznanost kojom to pokušavaju opravdati nije u stanju dati nijedan pažnje vrijedan podatak da bi vrijedilo možda suprotno. Ovime se odjavljujem s ove teme. Pozdrav svima.
Južnoslavenski jezici 7 priznatih jezika jedan u fazi dobivanja identifikatora a1. bošnjački jezik [bos] 2.203.800 govornika a2. bugarski jezik [bul] 9.097.220 govornika a3. hrvatski jezik [hrv] 5.546.590 govornika a4. makedonski jezik [mkd] 2.113.170 govornika (nepriznat u Grčkoj i Bugarskoj) a5. slovenski jezik [slv] 1.909.050 govornika a6. srpski jezik [srp] 7.020.550 gvornika a7. starocrkvenoslavenski [chu] † Kome nije jasno kojim mi dijalektom slavenskog jezika govorimo? pri tome nije sporno da srbi imaju srpski, hrvati hrvatski, bugari bugarski, ali je jezični korijen isti. može se desiti da se pojedini hrvatski dijalekti \"ne razumiju\" međusobno ali korijen je isti, tako sam bugara s kojim sam bio u austriji na školovanju prilično dobro razumio, baš kao što se vidi ovih dana da Balakov prilično dobro govori hrvatski...na bugarskom jeziku
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.
Tko nas bre zavadi: Nije titlovanje nego titovanje.