Večernji List - najnovije vijesti iz Hrvatske, svijeta, sporta, showbiza i lifestyle
Naslovnica Vijesti Hrvatska

Jelenine jezične akrobacije osvojile slušatelje i potaknule na novi projekt

Kako govorimo - kako pišemo? Nova emisija o jeziku, kakvu još niste slušali
11. siječnja 2021. u 14:57 402 prikaza
Jelena Ucović
Pogledajte galeriju 1/2

Jelena Ucović posljednjih nekoliko godina postala je prepoznatljiv glas i dobri duh Zabavnog radija. Svojim osebujnim vedrim stilom, slikovitim kratkim opisima i pravim jezičnim akrobacijama osvojila je srca brojnih sušatelja u emisijama Zabavno na Zabavnom te Od posla do doma, a svoju toplu ljudsku stranu pokazuje kroz autorsku emisiju Civilka, u kojoj progovara o civilnom društvu i raznim ljudskim sudbinama.

Danas je sretna na poslu koji obavlja, što se čuje iz svake njezine riječi izgovorene u programu, no još prije nekoliko godina ni sanjala da će ju okupirati radijski eter.

Dubrovačka gimnazijalka i polaznica tamošnje  glazbene škole Luka Sorkočević, dolaskom na Zagrebačko sveučilište upisla je i završila studij Filozofije i Komparativne književnosti, a zatim se upustila u lektorske vode, sve dok sasvim slučajno nije dobila poziv Zabavnog radija, koji je prihvatila bez razmišljanja, iako s dozom straha zbog velike odgovornosti za svaku izgovorenu riječ. I upravo  odgovornost za to što i kako govorimo I pišemo dovela je i nju i Zabavni radio do novog projekta, koji počinje ovaj tjedan, u utorak u 13:30 na frekvencijama 90,3 I 101,8 MHz.

Kako govorimo - kako pišemo? Nova emisija o jeziku, kakvu još niste slušali

Jelena i Zabavni radio iskoristili su  estradno zatišje kako bi za 2021. godinu pripremili nove projekte, kojima iz godine u godinu podižu letvicu kvalitete i slušanosti. Emisija Kako govorimo – kako pišemo treba razotkriti koliko se dobro svojim jezikom služe kumice s placa, sportaši, glazbenici,  javni djelatnici, političari, a naravno i novinari, najavila je uoči prve emisije urednica i voditeljica.

Kakva će biti nova, desetominutna jezična emisija, koju ćemo svakog utorka u 13:30 slušati na Zabavnom radiju?

Bit će to emisija o živom jeziku, koji slušamo, govorimo i pišemo u svojoj životnoj i radnoj sredini, na ulici i u medijima. Svi će sudjelovati, a tu i tamo ćemo i prozivati za ocjenu. U suradnji s Institutom za jezik, ali i brojnim drugim jezičnim znalcima, predavačima, lektorima, prevoditeljima i općenito zaljubljenicima u jezik, odgovorit ćemo na razna 'kako se kaže' pitanja. Upozorit ću vas, na primjer, po čemu je i kraj ove moje prethodne rečenice pod utjecajem engleskog jezika, tražit ću s vama domaća rješenja za jezične izazove digitalne revolucije, ali ću često skoknuti i u prošlost, u riznicu bogatstva hrvatskih narječja, kako bismo ih nanovo otkrivali. Mikrofon će biti vaš, a na FB stranici Zabavnog radija moći ćete predlagati teme i postaviti pitanja; istražit ćemo s vama i za vas.  Važna nam je i jezična korektnost prema osjetljivim društvenim skupinama i naravno, ništa bez djece i mladih, učit ćemo skupa s njima. Nećemo biti uštogljeni, jer takvi i ne znamo biti, ali znamo toliko toga o jeziku, koji je ogroman organizam u stalnom razvoju. Samo zbog toga mogu vam obećati puno, a jednu stvar posebno: razlikovat ćemo se od drugih jezičnih emisija po tome što ćemo vas svaki put nasmijati, zaskočiti, iznenaditi. Zabavljajte se s nama, učite s nama, i to već od prve emisije.

Jelena Ucović | Autor :

Slušajući Vaša jutarnja javljanja u eter, nemoguće je, uz dinamiku i pršteće dobro raspoloženje, ne primijetiti i Vašu verbalnu okretnost. Dobro se služite jezikom.

Umjesto - primijetiti, bolje bi bilo da ste rekli - zamijetiti, ali to ću Vam spočitnuti u emisiji. Volim bocnuti i sebe i druge, što uostalom i svi radimo kad je u pitanju jezik. Za nas Hrvate rekla bih da o jeziku znamo prilično puno, između ostalog i zato što smo se od devedesetih godina intenzivnije jezično definirali kao narod. Često nam 'probode uho' nečija jezična neukalupljenost, ali s druge strane, shvatili smo i da su se jezikoslovci svrstavali u struje pa ćete danas za brojne jezične dileme čuti jednostavan odgovor - ma, može i jedno i drugo. Tjedno odgovorim na desetke jezičnih pitanja svojih kolega i prijatelja jer iza sebe imam desetljeće lektorskog iskustva pa smo, kada se tome doda i interes slušatelja za jezične pogotke i promašaje njihovih omiljenih voditelja - zaključili: najbolje je da jezični dijalog uobličimo u edukativnu, dinamičnu, ali i zabavnu emisiju. Ipak smo mi - Zabavni radio.

Ako Vas zanima Kako  govorimo i kako pišemo, a slučajno niste uz radijske frekvencije utorkom od 13:30, emisiju možete u miru i analitično preslušati na podcastu Zabavnog radija. Jelena Ucović očekuje i reakcije, jer nitko nije nepogrešiv.

NA AUTOCESTI ZA SISAK
Strašna nesreća: Jurećim BMW-om zabio se u naplatnu postaju i usmrtio djelatnika HAC-a
A1 Hrvatska
DONOSI A1
Od minus 7 do plus 13 u dva dana: uzroke vremenskih promjena u Zagrebu i na Sljemenu otkrijte u ekskluzivnom specijalu NET ZERO