RTL: Zašto smo samo mi dobili upozorenje za prijevod filmova
Vijeće je diskriminatorno i pristrano, samo su nama uputili upozorenje da ne smijemo prikazati srpski film bez prijevoda – piše šef Uprave RTL-a Hrvatska
Komentari 324
07.02.2012. u 17:42h crofra je napisao/la: @Toni50, jel si kad čuo da Australci prevađaju američke filmove, ili amerikanci britanske? A mene se razumijelo kao da sam ja komisija koja je za nepotrebni primitivni rad - trošak i prevađati zagorske filmoveve na međumurske i obratno da se kužimo ..
Ovaj Johannes ne kuži da Hrvati nešto trpe i trpe, a kad im pukne film, onda izvrše pritisak da se stvari poprave, u tom smislu se tražilo da se brutalne serije stave u kasnije termine. Johannes to naravno ne pokušava skužiti. Isto važi za sve ostalo na što se žali. On misli da smo mi glupi i da nam može plasirati što god hoće i na nama bjesomučno zarađivati. To je njegov bahati stav i sad mu je čudno da smo se nešto usudili usprotiviti. Tako su se Hrvati uvijek provodili s Europljanima, za vrijeme Austro-Ugarske isto. Zna se kako je to završilo. Ni ovo izgleda neće bolje.
07.02.2012. u 18:58h opa bato je napisao/la: ------------------- Aha, pa posto su nam oni ukrali narodni jezik, rijecnik i lingvisticku gradju mi smo sebi onda napravili drugi jezik. Daj ne budi smijesan. :(
koja vas paranoja puca .. jel postoji hrvatska država ? postoji , hrvatski jezik ? postoji . 2 srpska filma ti to sigurno neće oduzeti , osim toga i htv emitira ciklus filmova naših susjeda , pa šta ?
Pita ga voditelj RTL-a zašto ne pokuša na miran način riješiti ta pitanja s regulatorom, ali on kaže da to već pokušava 2 godine pa ništa. Meni nije jasno zar on žikinu dinastiju već dvije godine prevodi. Nevjerojatno. Zašto Johann jednostavno ne prevede fucken žikinu dinastiju i nitko ga više neće gnjavit.
. 7.02.2012. u 18:59h Korisničko ime je napisao/la: . Dobar komentar.
07.02.2012. u 19:08h kiwi2 je napisao/la: ---------------------- Upravo tako.
@trigger, pitanje hrvatskog jezika je pitanje ČASTI hrvatskog naroda! to nam neće oduzeti! neće nas nitko više silovati ćirilicom i srbizmima u našoj rođenoj Hrvatskoj. ako im se ne sviđa, nek idu s RTL-om u srbiju. tamo neće morati prvoditi srpske filmove na srpski.
Pa Hrvati dodjite sebi ako nemate kome :)!! Ako neko zeli da mi ostavi email poslacu mu objasnjenje CIA u kome se kaze ovako: SRBI ; Dijele se na: Srbijance Bosance Stanovnike Zete Hrvate Dalmatince Ne vjerujete????? Vrlo rado cu cu vam dokazati ,a CIA nema nikakvih naklonosti ili pristrasnosti u svojim faktima . ! Zivite sa tim gospodo!
@kiwi2, kažeš da hrvatski jezik nikad nije postojao, valjda je danica horvatszka bila na srbskom.. nego kako bi \"balkanci\" trebali zvati zajednički jezik? srpsko - balkanski? Bizantsko - nedotupavni? slavjanoservsko - ilirski? Po meni, zajednički se jezik može zvati jedinoedino hrvatski. Ili da ga svatko zove svojim imenom, i ima svoj standard i titlove. Jezik se ne izmišlja - jezik je živ i on se razvija, i normalno da će se sad, izvan jugoslavije, hrvatski razvijati u posve drugom smjeru od srspkog.
čovječe, još nismo ni ušli u Europsku uniju, a oni nam već nameću srpski jezik i ponašaju se kao da ovdje mogu raditi apsolutno što god hoće pa čak i prikazivati žikinu dinastiju iako se veći dio hrvatskog narod pobunioo na to! što li će tek biti s nama kad uđemo u EU, onda će nas Johann natjerati da govorimo njemački. Baš kao nekad.
čega se ti sunek stalno bojiš , da smo takve bojažljivce imali \'91 , danas bi tek pričal srpski
Volio bih da u ovom slucaju dodje i do sudskih tuzbi i do ekspertiza vodecih svjetskih lingvista tako da jednom stavimo tocku na ove djetinjarije. :)
Zanimljivo kako su hrvati cijepljeni i neosjetljivi na pitanje jezika, nešto za što su robijale generacije-
Samo iskompleksiran narod moze da ima ovakve \"probleme\". Zato mi Srbi nemamo problema i ne postavljase pitanje bilo kakvog prijevoda sa hrvatskog . Ljudi imaju pametnija posla nego o tome razmisljati ali razumijem vas ,treba doci do tog nivoa . Na zalost taj takozvani hrvatski jezik i borba za njega je unaprijed osudjena na propast jer Njemci se pitaju najvise oko toga tako da ce Hrvati biti dio njemackog govornog podrucja veoma brzo. Danke Dojcland:)
Baš čitam neke od komentara u kojima se tvrdi da su hrvatski i srpski dva različita jezika a, sviđalo se to kome ili ne, to su isti jezici koji se razlikuju u nekim, jednostavno rečeno, malim nijansama. Mi ćemo uvijek govoriti zarez, oni će govoriti zapeta, mi ćemo govoriti točka, oni tačaka i to su takve i slične razlike. Vjerujem da će me mnogi \"veliki\" Hrvati \"popljuvati\" zbog ovakve tvrdnje, ali to je tako.
. 07.02.2012. u 19:14h Z.klain.y je napisao/la: Pa Hrvati dodjite sebi ako nemate kome :)!! ... ... ... . Sasvim sigurno, najbolji štos danas :))))) !
“Mi Srbi lažemo da bi smo obmanuli sebe, da utešimo drugog; lažemo iz samilosti, da nas nije strah, da ohrabrimo, da sakrijemo svoju i tuđu bedu, lažemo zbog poštenja. Lažemo zbog slobode. Laž je vid našeg patriotizma i potvrda naše urođene inteligencije. Lažemo stvaralački, maštovito, inventivno.” Dobrica Ćosić
Svi hrvati savrseno razumiju i dobro pricaju tri strana jezika: srpski, bosnjacki i crnogorski ;-)
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.
. Balkanci ko Balkanci, svađaju se oko nečega što im i nije jasno. Nije bitno o čemu se radi, bitno je da se svađaju i da pametuju. I dajte ne tupite sa prevodima tj. titlovima za srpske filmove. Jer, prije bi trebali prevodi (a ne \"priiijeeevodi\", što nema smisla jer ništa ne znači) za neki film na Kajkavskom, Dalmatinskom i Istarskom, nego na Srpskom. Zapravo, za Srpski ne trebaju nikakvi prevodi, ali za te ostale HRVATSKE JEZIKE (s time da je upravo Kajkavski jezik PRAVI Hrvatski jezik) prevodi itekako trebaju. Dakle, Hrvatska ima tri svoja povijesna jezika: Kajkavski, Istarski i Dalmatinski. A taj jezik koji se zadnjih nekoliko godina IZMIŠLJA (jer takve gluposti prije nikad nismo imali), izmišlja se samo zato da bi bio drugačiji od Srpskog jezika. I upravo taj veliki trud u IZMIŠLJANJU Hrvatskog jezika, paradoksalno, zapravo kazuje i hoće reći da Hrvatski jezik do sada NIJE POSTOJAO. Ponovimo: zadnjih godina se izmišlja jezik koji sa nekim čudnim riječima i daleko čudnijom GRAMATIKOM nema veze ni s logikom, a bome niti sa gramatičkim principima/pravilima.