Najnovije vijesti
Objavljeno vijesti danas: 151
Pošalji priču
Imaš priču, fotografiju ili video?
rat za koncesiju
Povratak na članak

RTL: Zašto smo samo mi dobili upozorenje za prijevod filmova

Vijeće je diskriminatorno i pristrano, samo su nama uputili upozorenje da ne smijemo prikazati srpski film bez prijevoda – piše šef Uprave RTL-a Hrvatska

Komentari 324

FL
flick
18:08 07.02.2012.

@Miro Bravo! Potpisujem sve što si napisao!

VL
FL
flick
18:16 07.02.2012.

Uopće se ne radi o tome razumije li netko srpski film bez prijevoda ili ne razumije. Radi se o poštivanju zakona, a zakon propisuje da je u Hrvatskoj u službenoj uporabi hrvatski jezik. Prema tome svaki strani film treba prevoditi, bez obzira radilo se o američkom, kineskom, bangladeškom ili srpskom filmu. Isto kao što u Hrvatskoj ne možeš prodavati LCD, mikrovalnu, automobil ili bilo koji drugi strani proizvod ako nisi osigurao uputstva na hrvatskom.

VL
SB
sbb
18:13 07.02.2012.

A da se vi na RTL-u malo razbistrite, pa priznate da ste se zaj****i pa malo promjenite modus operandi i tako vuk sit a ovce na mijestu, idemo dalje po propisu? Znam - previse za pitati.

VL
ZK
Z.klain.y
18:13 07.02.2012.

Flick Ne prosipaj lazi ! Danci ,Svedi i Norvezani nemaju slican jezik koliko Srbi ,Hrvati , Bosanci itd... ali je tacno da se razumiju koliko i mi . A nije istina da prevode jedni druge ,prodajes ovdje neistine! Druga stvarr ne poredi Skandinavce sa Balkancima , daleko su oni od bivese Jugoslavije u svakom pogledu.

VL
Avatar Juki
Juki
18:13 07.02.2012.

Ukinite više to i prestanite mu davati medijski prostor po novinama! Uvedite ponovo nešto kao Z3, ili dajte koncesiju nekome tko neće bešćutno, nametljivo i bezobzirno vrijeđati inteligenciju i mentalitet ovog naroda!

VL
JO
jolly
18:16 07.02.2012.

Ispada kako su otpočetka radili mimo zakona, a sada se neko zločesti odlučio, provoditi ga. Baš me zanima, kada je to HTV, prikazivao CSI, prije 21 sat. Obično je išao iza 22.30. A što se početka pisma tiće, i

VL
Avatar dinameze
dinameze
18:18 07.02.2012.

dajte vi nama izravan prijenos-sa exskluzivnim gostima-poroda seve nacionale(i tak tamo nema nečega što nismo već vidjeli)i ovi vas budu pustili na miru.za one koji ne razumiju možete i titlovati tak budu svi zadovoljni.hahaha. mislim da je to ipak najvažnijaa stvar u HRVATSKO-srpskim odnosima.

VL
OX
oxymoron
18:18 07.02.2012.

Nijemci po potrebi stavljaju Austrijancima i Svicarcima Untertitel, a svi sluzbeno govore njemackim jezikom...

VL
JO
jolly
18:18 07.02.2012.

nastavak Što se početka pisma tiće, ispada da europejci misle, kako uloživši lovu u Hrvatsku, mogu raditi što hoće.

VL
OX
oxymoron
18:20 07.02.2012.

...inace, ovo otvoreno pismo je isto ****** kao i program doticne televizije...

VL
MA
MaloMisto
18:23 07.02.2012.

nikog ne bi ubilo da se npr. preko teleteksta moze dobiti prijevod. Istina, ne izviru konstantno nepoznate rijeci, no koji put se i ja zapitam sto pokoja rijec znaci makar sam se nagledao srpskih filmova. Treba biti svjestan i njegovati svoj jezik i kulturu, razlicita narjecja, pogotovo kao u ovom slucaju prividne slicnosti jezika, dakle kod dosta slicnih ili istih rijeci, ali su jezici u primjeni razliciti, od fraza pa na dalje.

VL
SB
sbb
18:26 07.02.2012.

koga zanima nek si pogleda na youtube clip \'tipicno srpski\' - pa nek onda kaze jel\' treba titulirati srpske programe.

VL
FU
Fukara
18:28 07.02.2012.

Dali Vi živite u svemiru ili u Hrvatskoj. Ovdje uopće nisu u pitanju titlovi,nego prava javne televizije i privatnih televizija. Tko se može sjetiti kada je HTV bio upozoren radi prikazivanja srpskog filma bez titla,ili ovog dokumentarca o Titu uu udarnom terminu,ili serija CSI.Nikada, jer javna TV nemože biti kažnjena,jer ako je kazne,onda nema RTV pretplate,nema novaca u proračun od iste pretplate.Živio HTV,oni imaju puno kvalitetniji program od ostalih televizija.

VL
ZK
Z.klain.y
18:31 07.02.2012.

A sta vam mi mozemo kad se prodajete strancima.. Ne mozete vi bez \"tate\" da vam govori kako cete , pobjegli ste od Srba ali mazohizam je prejak kod vas . Svakako cete biti juzna svapska provincija pa bar gledajtee da to sto bolje iskoristite.

VL
Avatar deziderij
deziderij
18:33 07.02.2012.

Ovo je moguće prokomentirati na jedan i jedini mogući način. RTL nekome smeta. HRT je monopolistička televizija koja svoj loš program skupo naplaćuje od stoke sitnog zuba i nema veze s komercijalnim načinom poslovanja a to je loše. Pretplatu bi trebalo ukinuti a tko želi da gleda nečiji program neka si to osigura s karticom. Ovako ja, i svi drugi, moramo plaćati mjesečnu naknadu po svaku cijenu ili, tko ne plati, eto ovrhe. A što se tiče prijevoda sa srpskog na hrvatski to su tipični hrvatski seronje koji izmišljaju toplu vodu. Nema nikoga u ovoj jadnoj banana državi tko ne razumje srpski. Ako to nije tako onda bi i kod državnih susreta trebao prevodilac što je van svake pameti. Takvo što mogu tražiti samo idioti.

VL
VK
vječni krojf
18:35 07.02.2012.

Gluposti sa tim prijevodom,to je katastrofa.Gledas film,sve razumijes i stalno ti je pred ocima taj taj zaostali prijevod,covjek nezna sta bi gledao film ili prijevod.Primjetio sam nedavno kad je Hloverka prikazivala neki primjer i uvidio sam da je prijevod bioo netocan,i u to sam siguran.Nek gospoda na celu sa onim komunjarom Ljevakom sihroniziraju filmove kao sto to rade napredne zemlje,onda barem ne cujes original pa je svaki prijevod ok.Pitam ljevaka zasto se nije prevodila serija Gruntovcani pa i neka dalmatinska izdanja i to mnogi nisu razumjeli.

VL
KI
Korisničko ime
18:36 07.02.2012.

07.02.2012. u 18:18h oxymoron je napisao/la: Nijemci po potrebi stavljaju Austrijancima i Svicarcima Untertitel, a svi sluzbeno govore njemackim jezikom... -------------------- To je tocno samo treba reci da je naglasak na onome PO POTREBI. I sami Svicarci tesko razumiju pojedinaa svicarsko-njemacka narjecja pa takodjer titluju, ajmo reci sami sebe. :). Uostalom i Srbi po potrebi titluju npr. \"Zonu Zanfirovu\" jer je to narjecje gotovo nerazumljivo za nekog Lalu iz Vojvodine, a .izvoditi ju na \"knjizevnom jeziku\" bi bilo idiotski jednako kao da Dudek progovori kao neki Purger.

VL
IM
immortella
18:41 07.02.2012.

Johannes Zull ili je glup ili se pravi glup, trećeg nema. Taj čovjek živi u Europi, a ne razumije da je u Europi na pragu trećeg milenijuma bio krvoločni rat, koji su vodili srbi protiv Hrvata. I taj Johannes Zull se čudi što Hrvati, na kojima on pokušava zaraditi, ne mogu smisliti srpski jezik na hrvatskoj televiziji! Pa ili je glup, ili se pravi glup!

VL
KI
Korisničko ime
18:42 07.02.2012.

07.02.2012. u 18:06h flick je napisao/la: -------------------- Pa to je osnovno mjerilo kada se radi o jeziku. Cak i u slucajevima do 70 % razumljivosti se govori o varijantama jednog jezika. Sve ostalo ti je politizacija nauke.

VL
Avatar flegmatik
flegmatik
17:45 07.02.2012.

Svi hrvati savrseno razumiju i dobro pricaju tri strana jezika: srpski, bosnjacki i crnogorski ;-)

VL
« 1 2 3 4 5 6 7 ... 17 »
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.