Najnovije vijesti
Objavljeno vijesti danas: 95
Pošalji priču
Imaš priču, fotografiju ili video?
Jezik i nacionalizam
Povratak na članak

Lingvistica Kordić: Hrvati, Srbi i Bošnjaci govore istim jezikom

Ona navodi da spomenuti narodi imaju zajednički standardni jezik s različitim varijantama.

Komentari 1025

MO
modrulj
12:51 15.08.2010.

Nacionalnost na stranu, evo da ja pitan purgere oce li prije razumit nekoga ko govori standardni beogradski ili recimo mene kad kazen rici poput: skure, skovace, disperan, botun, bicve, dispet, evala, grezo, grijota, sporko, nevera, takuin, buza, vala, furesti, grintav, itd. Sad ima dosta splicana u ZG, al da neba kladin se da ne bi razumili pola toga.

VL
OB
-obrisani-
12:24 15.08.2010.

NIJE U PRVU Ja sam tek sad uspjela nagovoriti muza da mi dozvoli da upisem dva strana jezika. Izabrala sam Srpski i Bosanski. I sad ona sa ovako \"smijesnim\" tekstom... A lijepo bi bilo reci: \"O da, ja govorim 3 jezika...\"

VL
MA
Mayhaelo
12:26 15.08.2010.

No, gospođa lingvistica nije u pravu kada kaže da su \'\'lektori u Hrvatskoj postali cenzori JER U INOZEMSTVU ne postoji slučaj da lektori vrše \"odstrel\" nepodobnih riječii.\'\' Najbolji primjer joj je Francuska. Iz iskustva znam kakva je njihova rigoroznost po pitanju vlastitoga jezika te da se \'odsretl\' vrši svakodnevno.

VL
Avatar Vladimir1204
Vladimir1204
12:28 15.08.2010.

cvrcak2010 Stvarno si mimo cipela, sta ces nauciti, ako dosad to nisi naucila?

VL
Avatar atrpimir
atrpimir
12:28 15.08.2010.

Do mu je čei koj valjalo, na bi bilo slejžba pretiruno. deni cucu f tulec. ili Cukaraju, carcikaju cakavicon kako caklo pucketaju. evo pa nek skuže bosanci, srbi i crnogorci ;)

VL
SA
sanjin003
12:29 15.08.2010.

vi ste tu u komentarima čisto lingvističu stvar pretvorili u političku,ovdje se ne radi o politici nego o nečem čisto objektivnom.pa mi sad vi pametni recite,realno-da li jezično bolje razumijete nekog srbina ili nekog zagorca ili čakavca

VL
OB
-obrisani-
23:44 15.08.2010.

mozda vozilo

VL
MO
modrulj
12:30 15.08.2010.

Pa americki i australski engleski se puno vise razlikuju od londonskog engleskog jezika (received pronounciation), ne samo po ricima nego i po gramatici, pa opet ne pate da ga zovu nekim posebnim jezikom. A ovdi na balkanu svako selo oce svoj jezik. Lingvistica Kordic je u pravu - na prostoru jugoistocne Europe ima masu dijalekata jednog te istog juznoslavenskog jezika. Neke rici u splitskom dijalektu slicnije su beogradskom nego zagrebackom (npr. momak vs decko) isto ka sta su i neke zagrebacke i zagorske rici slicnije slovenskom nego splitskom... (npr kaj, delat...)

VL
OB
-obrisani-
12:30 15.08.2010.

. Jel momak, a šta bi reko da ti nešto kažem na tome Srpskom jeziku (kao šta ti evo pišem) bil me rezumeo? I da ti kažem da si glup i kreten? Da li bi me razumeo? Ne bojim se da ćeš da se uvrediš, jer ovo sigurno nećeš da razumeš.

VL
OB
-obrisani-
12:31 15.08.2010.

. Cure i dečki, možete pisat kaj god hoćete, niko iz Srbije vas nebu kužil. (E, sa kajkavskim, PRAVIM Hrvatskim, bi srbijanci već imali problema).

VL
MA
MagicSerb
12:33 15.08.2010.

Ajoj, kad je ikad Vojvoda Šešelj rekao da u bivšoj Yugi postoje Srbi pravoslavci, Srbi katolici i Srbi muslimani? Isto i za jezik, da je sve to srpski jezik. 20 godina vam je trebalo da nešto ukapirate. Doduše, bolje ikad nego nikad...

VL
TU
tunjavko
12:33 15.08.2010.

Dok sam ja isel u skolu ondak se je to zval hrvatskosrpski, a poslije su ga promenul u hrvatski jezik, sada je sve isto kak prije sam su dodal rijeci iz NDH.

VL
Avatar Vladimir1204
Vladimir1204
12:33 15.08.2010.

sanjin003 Ne mjesaj dialekte i jezike.

VL
OB
-obrisani-
12:34 15.08.2010.

. atrpimir Mislim da te ne kuži nas 90 % ovde.

VL
OB
-obrisani-
12:36 15.08.2010.

sanjine, slažem se. Mene jedino smeta naziv \"srpskohrvatski\". Al jednako me smetaju i oni koji me isprave kad napišem Evropa. Jerbo, to više nije podobna riječ.

VL
MA
MagicSerb
12:36 15.08.2010.

Naravno da je isti jezik, jar kako razumeti \"strani\" jezik a bez da ga se (na)uči? Kako vi razumIJete sve što ja pišem na \"stranom\" jeziku, ak\' nije isti a da ga pri tom niste pohađali na kursu, u školii i slično? Trebalo bi ga nazvati južnoslovenski jezik čisto da ne bude rasprave, ka što dole Dalmoš kaže i kraj priče...

VL
OB
-obrisani-
12:37 15.08.2010.

kiwi2 Ha,ha,ha. Ja sam napisala da idem u skolu stranih jezika da bih naucila srpski i bosanski i netko je to doslovce shvatio... ha,ha,ha. Ocito da se ne razumijemo...

VL
MO
modrulj
12:38 15.08.2010.

MagicSerb, vojvoda zrdjalih kasika Seselj je Hrvat (iako poprilicno psihicki nestabilan). Ne znan ni jednog Srbina koji se preziva Seselj. A moran priznat i da nam je Vojislav i jedan od najvecih saveznika - njegova politika nanila vam je takve gubitke da vam je od drzave osta sami pasaluk.

VL
DU
Deleted user
12:38 15.08.2010.

Postoji izreka: Plaze jezik lingvisti, a jezik isti! No, kao što kaže pučka izreka: Vrag je u detalju! Odnosno gro problema je u tome što svi međusobno razumiju jezik, ali recimo u Bibinju početi \"banderisati\" ima sličan terenski učinak kao stati kajkati na Ravnoj Gori u Srbiji. Tako da su tu lingvisti samo na nekoj akademskoj ravnini doista bitni, a terenski rasplet unosi dramatiku oko jezika, zar ne?

VL
OB
-obrisani-
20:04 15.08.2010.

Inati se, Dalmacijo !

VL
« 1 ... 3 4 5 6 7 8 ... 52 »
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.