Prvi Srpsko-hrvatski rječnik: Bukvalno - doslovno, patrola - ophodnja, saučešće - sućut...
Matica hrvatska upravo objavila “Srpsko-hrvatski objasnidbeni rječnik” prof. dr. Marka Samardžije
Komentari 128
Srbima je Turska poklonila državu 1892. nakon 500 godina vladanja i dala im do znanja s time što imaju 218 Džamija da znaju tko je bio prije njih...dok su Hrvati zaustavili Turke kod Siska i krojili svoju sudbinu sami kroz povijest..
Sljedbenici Snjezane Kordic kojih je u mainstreamu ohoho, uciniti ce sve da ismiju svaki ovakav projekt. Naravno da su ti razliciti jezici sa slicnim korijenom. Bez ikakvih problema sloziti cete recenice koje Srbi nece razumjeti,a i obratno. Ovo je kapitalnotalno djelo samo nam nedostaje odgovornih osoba na javnim pozicijama koji ce kod medijskih i javnih djelatnika inzistirati na govorenju hrvatskog jezika, umjesto Kordic-SANU "srpskohrvatskog". Zivim za dan kada ce kod nas prestati "dadakanje" i kada cemo umjesto "da li" ponovo pitati "Hoce li" "Jeste li", itd.
Tko imalo prati srpsku scenu zna da su oni u proteklih 20 godina jednostavno ukrali odredjene hrvatske izricaje,u namjeri da odrze sto manju razlikovnost izmedju dva jezika. Nositelj toga je,kao i obicno, SANU, jer na projektu "srpskohrvatskog" zele odrzati "istorijskoo pravo" na podrucja gdje se"tako govori". Postoje i "realisti" koji jednako tako kradu hrvatske standarde i izricaj,ali s tvrdnjim da je sve stokavsko istinski srpski jezik. Ovim prvima pomagaci su jaki i u Hrvatskoj, pa i na odgovornim mjestima,posebno u medijima i u "kulturi". Dobra vijest je da im je trud uzaludan, ali treba biti svjestan prijetnje. Hrvatski jezik je jedan od sluzbena 24 jezika EU , ali treba paziti na procese kako u Srbiji,tako i u BiH(bosanski ili bosnjacki, srpskohrvatski, kanal na hrvatskom jeziku itd.)
fabrika veštačkog đubriva = tvornica umjetnog gnojiva
Dogodine u Kninu sjajna, velicanstvena proslava oslobodilacke operacije "Oluja". To je Dogodine u Kninu ,kao i svake godine do kraja svijeta ! Mozda organiziramo i prekogranicni projekt "bradati traktoristi-teroristi" , ali prije toga bi nam ipak trebali vratiti ukradene tomeme vinkovice. IMT slobodno zadrzite. Ionako nema vise rezervnih dijelova jer odsada to morate kupovati od Putinova brata iz Belarus,hehe.
Hrvatima treba riječnik i za hrvatski, 90% je nepismeno, ne znaju gdje ide Č ili Ć, isto tako Đ ili Dž.
Super stvar! Iz vlastitog zivota; prijateljica jednom nije znala što je to blagavaonica, a ja nisam imala pojma što je trpezarija. Mi definitivno govorimo dva razlicita jezika, a i prilicno smo razliciti ljudi, s drugacijim navikama i drugacijim gledanjem na svijet. Ni bolji ni gori jedni od drugih, samo dosta razliciti. I zato, postovanje uvijek na svim razinama, onako susjedski, no trpanje u isti kos ili zivot u nekakvoj "regiji" - nemoguce i nepotrebno. Zato je rjecnik odlican, tko zeli, moze se dodatno educirati.
Meni je sam smješno to kaj se v "komšiluku" tolko pjene oko nečeg kaj nema veze ž njima....kak bumo mi naš jezik zvali, govorili, pisali....kaj to vas briga ??? Uostalom ja nit ne znam kaj vam je to "mangupsko odelo" i "uglancovani opanki"...i evo živ sam i zdrav.
bolje da se bavite sada već zaista pretjeranom političkom korektnošću i pozitivnom diskriminacijom, pa da napokon izbacimo plural kad je riječ o ženskom rodu, jer kad se obraćamo ljudima u množini, koristimo samo muški rod! i to ne znači daa smo zgazili žensko postojanje, naprosto je takva gramatika! "pripadnicama/pripadnicima hrvatske " - dakle dovoljno je samo "pripadnicima hrvatske...", i to obuhvaća i muškarce i žene!
Hrvatska je Turcima dala I ostavila Neum!!!!
"Medijska buka bila je intenzivna kao da tu nije radi o stručnom jezičnom priručniku koji je plod dugogodišnjeg rada uglednog hrvatskog jezikoslovca..." - "kao da tu nije radi o "- nešto mi čudna rečenična konstrukcija
Jako dobra vijest! Konacno! Odmah cu upiti rjecnik
bolesnici- bolesnici !!!!!
Srbi i danas koriste pravopis koji je napisao covjek koji je umro prije 151 godinu . Moderno , nema sto ...
zasto srpsko-hrvatski ako je napisan u zg i izdanje matice hrvatske pa i prije smo ucili ili govorili hrvatsko-srpski
Sjećam se, nekad, na satu hrvatskog jezika ( nastavnica hrvatica) ispravlja nam zadaću, i pola razreda piše; kuča, zadača, maćka, sječanje, i nikom to nije uzeto za grešku, 8-mi razred je u pitanju....a sad riječnik Hrvatsko-Srpski.....blago nama...
ispravak netočnog navoda kolege banovina....srbi nisu imali 218 džamija....to su imali samo u beogradu...koliko po srbiji ne zna im se broja...srbi su bili islamske vjere u povijesti.... Prema velikom osmanlijskom putopiscu Evliji Čelebiji, koji je boravio u Beogradu 1660. godine,ne, Beograd je tada imao oko 98.000 stanovnika, od kojih 21.000 nisu bili Muslimani. Tada je u Beogradu pored javnih objekata bilo 7 javnih kupatila – hamama, oko 7000 kućnih banjica – hamama, 6 karavan saraja, 21 trgovački han i 217 mesdžida i džamija.
Koji crni srpsko-hrvatski rijecnik? Kako u srpskom jeziku ima vise od 8.000 turskih rijeci to bi onda trebalo bit tursko srpsko - hrvatski rijecnik
Zanimljivo,od citave naslovnice narod se tuce tko kako govori,a nikog ne brine sto cete raditi do 75-te i mirovinu mozda ni vidjet. :)
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.
evo prilike Zoranu Milanoviću da poslije 08.11. dodatno utvrdi svoje kršćanske vrijednosti na duhovnoj obnovi kod velečasnog Sudca. ionako neće imati što drugo raditi.