Najnovije vijesti
Objavljeno vijesti danas: 54
Pošalji priču
Imaš priču, fotografiju ili video?
Neobična analiza
Povratak na članak

Svi koristimo neku verziju pozdrava "bok", no znate li što on govori o vama?

Bok, bokić, ej bok... To su samo neke varijante, a govore o nama mnogo više nego što smo mislili!

Komentari 259

AA
aabbcc
17:34 20.10.2018.

Ne znam kako je danas ali me to nerviralo jos prije 50 g. na srpskoj Romaniji "Bog-Bok!" i svi tako skraceno pozdravljaju od starog srpskog pozdrava: pomoz "Bog-Bok" ti pomogao!, Interesantno eto danas to u Zagrebu a kako je dosloo to u Zagreb ? Volio bih da neko to objasni !!!

VL
PR
prigorka
23:43 20.10.2018.

Bok ,,je skraceno za pozdrav Zbogom ,i nista drugo

VL
DU
Deleted user
16:35 20.10.2018.

ajme, oko čega se tu ljudi uspiju posvađati!

VL
ZG
zgkreso
08:42 20.10.2018.

Dakle Zagrepčani su uvijek govorili'bok'. 90-ih su dođoši počeli govoriti 'bog' jer su htjeli postati Zagrepčani. no nisu čuli niti znali da se u pozdravu ne spominje bog, nego bok. Tome su dali prilog i neki novi novi stranjski ljudiljudi na HTV-u, koji su u stranim filmovima pozdrave prevodili sa bog. Jer to je valjda eto bio neki dokaz Hrvatstva . Domaći nisu imali potrebu dokazivati nikome ništa, i koristili su i dalje normalni pozdrav bok.

VL
Avatar samočitam
samočitam
16:29 20.10.2018.

U Zagrebu sve rjeđe čuješ "bok", došli divlji, potjerali pitome. Sve je manje Zagrepčana, ali zato rolinstonsa ima. Sad se umjesto bok pozdravlja s "bog, šta ima?"

VL
BA
babamoje
10:16 21.10.2018.

ja ne koristin bokove,pri dolasku pozdravljan sa zdravi bili ili dobar dan,a pri odlasku adijo ili doviđenja.slično je i sa većinon ljudi koje poznajen

VL
Avatar SINIŠA POLJAK
SINIŠA POLJAK
08:05 20.10.2018.

Ja ka spličanin izgleda da znam više od autora ovih gluposti i pojedinih komentatora. BOK je skračenica od njemačke riječi BOKEN koja znači MOJ NAKLON. Kako su mnogi zaboravili kako se sa poštovanjem odnosi prema ženama i ljudima ovaj gospodstki i građanski pozdrav je otišao u zaborav.

VL
ÐU
Ðurosmiljić
00:33 21.10.2018.

Ko su to svi? Ili tko su to svi, možda u Zagrebu i kontinentalnom djelu Hrvatske U Dalmaciji Istri i otocima taj izraz niko(nitko) ne koristi, pozdrav od Nas drugačijih

VL
AC
actros
16:17 20.10.2018.

ne proucavajte povjest hrvatskog naroda preko googla potavljajuci pitanja na hrvatskim stranicama,postavite pitanja na nekom stranom jeziku pa cete vidjeti sto pisu veliki narodi o nama,narodi koji imaju veliku povjest.........mi smo vrlo mali narod da bismo mogli na bilo sta utjecati.....

VL
SM
silva.mi.66
17:50 20.10.2018.

Dolazi od njemačkog moj naklon. Majn bokn iskrivljeno. Naklonio bi se i rekao bokn. N se kasnije izgubio

VL
MS
MS1948
09:48 21.10.2018.

...Oprostite...moram reči da vam je članak...katostrofalan !!! Uopče ne poznajete hrvatsku povjest, povjest grada zagreba, a da ste samo malo pročitali po internetu....mogli ste napisati...korektan članak !!! Vaš članak nema nikakve veze sa nastankom ..."bok"...i vaša je potpuna izmišljotina !!!! Ovdje vam prilažem i čitateljima link jednog puno bpljeg članka....Toliko....pa pročitajte.....LP https://srednja.hr/jeste-li-znali/evo-kako-je-nastao-pozdrav-bok/

VL
AC
actros
15:48 20.10.2018.

zaljepili se svi za rijec bok,kao da je neznam koji grijeh......uzet cu kao objasnjenje krivog izgovaranja par primjera....u sloveniji se mjesto zove Sempeter i tako je pisano na putokazima a ispravno bi bilo St Peter,sto znaci sveti petar.....primjer je samo koliko se toga kroz povijest krivo izgovaralo i pisalo.....

VL
PO
Posel
08:56 20.10.2018.

Stvarno nevjerovatno kako u jedan članak za subotnju jutarnju razbibrigu upetljati partizane i ustaše,žali bože čitanja komentara,book ljudi!!

VL
MO
mojzagi
16:30 21.10.2018.

Kod nas u Zagrebu se pozdravlja -- O bok stari, ili bok Jura kam ides, a ne kako to rade Hercegovci sa - bog Mate- jer valjda misle da kod nas u Zagrebu - bok- znaci kao pozdrav sa Bogom.gom. To i mozete vidjeti u prijevodima kod filmova , gdje se pozdravi pisu sa -bog- sigurno nije prevadjan i titlovan u Zagrebu.

VL
AM
Axis Mundi
19:01 20.10.2018.

Nevjerovatno je kako se mnoštvo komentara usredotočilo na samo podrijetlo pozdrava "bok" (uključujući i moju malenkost, istina pobjeglo mi), a tekst valjda nitko nije ni pročitao, još su upleli i "zdravo" da bi diskusija bila potpuna.

VL
SB
sinisa.budimir.18
06:55 10.01.2019.

Jel ovo musliman soli pamet

VL
SH
Stevo.Hasanbegovic
10:42 20.10.2018.

Kaj dolazi od riječi Ke koju nam je donio naš izbavitelj purger Milan

VL
AC
actros
13:04 20.10.2018.

evo nesto za susjede da se konacno smire.....Susjedi nam u javnim diskusijama predbacuju da pricamo njihovim srpskim jezikom,nasi intelektualci i visoko obrazovani ljudi u javnim diskusijama na televizji, neznaju objasniti reformu hrvatskog i srpskog jezika 1850 tih godina kad su intelektualci onog vremena (srpski Vuk Karadzic)(hrvatski Ljudevit Gaj)radili na reformi jezika, kako bi se narodi bolje sporazumjevali s obzirom na dijalektne razlike u govoru tad su bile jezicne reforme i u mnogim drugim zemljama. Rusi su pricali staro ruski jezik ili slavenski, razlicitih dijalekata pa su onda napravili novo ruski jezik kako bi se bolje sporazumjevali,hocu reci, kako smo pricali prije toga,prije toga smo pricali te nase stare jezike,znaci mi smo imali taj svoj jezik.Germani su isto reformirali svoj jezik,francuzi,moglo bi se reci da je to bio intelektualni trend onog vremena i vecih zemalja kojeg su drugi slijedili.....znaci mi danas komuniciramo na reformiranom jeziku,kako bi se bolje razumjeli.....

VL
AC
actros
13:04 20.10.2018.

evo nesto za susjede da se konacno smire.....Susjedi nam u javnim diskusijama predbacuju da pricamo njihovim srpskim jezikom,nasi intelektualci i visoko obrazovani ljudi u javnim diskusijama na televizji, neznaju objasniti reformu hrvatskog i srpskog jezika 1850 tih godina kad su intelektualci onog vremena (srpski Vuk Karadzic)(hrvatski Ljudevit Gaj)radili na reformi jezika, kako bi se narodi bolje sporazumjevali s obzirom na dijalektne razlike u govoru tad su bile jezicne reforme i u mnogim drugim zemljama. Rusi su pricali staro ruski jezik ili slavenski, razlicitih dijalekata pa su onda napravili novo ruski jezik kako bi se bolje sporazumjevali,hocu reci, kako smo pricali prije toga,prije toga smo pricali te nase stare jezike,znaci mi smo imali taj svoj jezik.Germani su isto reformirali svoj jezik,francuzi,moglo bi se reci da je to bio intelektualni trend onog vremena i vecih zemalja kojeg su drugi slijedili.....znaci mi danas komuniciramo na reformiranom jeziku,kako bi se bolje razumjeli.....

VL
Avatar samočitam
samočitam
12:37 20.10.2018.

Cijeli zivot ljetujem u Dalmaciji. Prije 90-ih izlazim iz ducana i pozdravim: Dovidenja! Odzdrave mi s: Adio. Nakon 90 ja: Dovidenja! Oni meni: BoG.

VL
« 1 2 3 4 5 »
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.