Preminuo akademik Radoslav Katičić: 'Nenadoknadiv gubitak istinske veličine'
Započevši proučavanja na području klasične i bizantske grčke filologije ubrzo je područje svojih istraživanja proširio na poredbenu indoeuropeistiku (osobito indijsku i starobalkansku) te na općelingvističku teoriju
Komentari 9
Pokoj mu duši. Hrvatski velikan!
Veliki, veliki, veliki čovjek! Erudita toliko širokih znanja da je teško bilo naći još pet ljudi u cijeloj državi koji mu mogu stati uz bok. Jesmo li svjesni koliko jezika i pisma je poznavao prof. Katičić? Koliko je knjiga i dokumenata pročitao i proučio na tim jezicima? I koliko je znao o hrvatskome jeziku? Ne vidi se niti blizu neki njegov nasljednik ili učenik s tolikim kapacitetom i to je jedino što možda nije stigao uraditi. Dobro i plodno proveden život, ogromna kluturna ostavština, samo proučiti ono što je napisao trebaju godine. Na onom svijetu susrest će se s vrlo rijetkim velikanima sličnim sebi. Laka mu bila hrvatska zemlja i moja osobna sjećanja će biti uz njega.
Pokoj mu dusi! Otisao je velika i cuvar hrvatskog jezika.
Bio je užitak čitati njegove knjige i pokušati slijediti njegovu misao,baš je bio velikan i taj format odlazi s njim,zauvijek.
To je samo još jedan od kasapina hrvatskog jezika zbog kojeg ti danas treba pravopis da bi razumio neke "novoizvedenice" ili je uspio napraviti i nešto konstruktivno?
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.
pokoj njegovoj, dobroj, plemenitoj i umjetničkoj duši! bio je živa, hodajuća enciklopedija! gotovo da nije bilo pitanja na koja nije imao spremne stručne odgovore. oni koji su studirali slavistiku u beču to najbolje mogu procijeniti! neka mu je lahka zemljica hrvatska!