Ostao u šoku kada je otkrio što znači natpis na majici koju mu je kupila bivša
I dok je on mislio da na majici piše 'Volim te', kao što mu je bivša djevojka rekla, natpis znači nešto sasvim drugo...
Komentari 10
presmješno,zagrcnuo sam se dok sam pio čaj.
Kad pocinje sezona?
bilo bi smješnije da ju je istetovirao na neko vidljivo mjesto....to bi još smješnije bilo....
Ja mislio pise "vecernji"...eto nesto sam i naucio !!
Ova priča sadrži najmanje dvije pouke.Prva je da stalno netko nekoga hebe a druga da je bolje hebati nego biti heban.
Pa ovo i mora odmah postati "hit"! Da ovo nije odmah postalo hit svijet viüe ne bi slovio kao normalan!
Evo proguglao i kaže google prevoditelj da to znači braća i sestre (siblings na engleskom, Geschwister na njemačkom, fratelli na talijanskom, frères et sœurs na francuskom, što ćeš, ne znam više). E, sad, što točno znači kako znati? Punjabi koristi drugačije pismo, transliteracija na latinicu ne mora značiti ništa, a može značiti svašta. Mogao je i autor proguglati, pitati nekoga tko zna a ne google prevoditeljem prevesti od nekud kopirani napis.
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.
Najjači su kineski natpisi...kako znate da ne piše "Grad Peking, ovlaštena prostitutka II klase" ?