Otkrivamo koje su tri najbolje nove hrvatske riječi, znate li što znači prestrujnik?
Drugo i trećeplasirana riječ su 'šećernice' i 'bakroza'
Komentari 30
Kako je u ovomu članku napisano Zaklada postade Zaklada dr,.Ivane Šreter,umjesto zaklada dr.Ivana Šretera,kako joj je i pravi naziv.
Ovaj natječaj je namješten, evidentno je da je znojilištu različitim nepoštenim manevrima oduzet status apsolutnog favorita. Bojkotirat ću ovo natjecanje od današnjeg dana!
Čini mi se da je u ovakvim slučajevima najvažnije da se hrvatski jezik bude osebujno razlikovao od ostalih jezika u susjednim državama, a koliko je to obično glupiranje pojedinaca to nije uopće važno.
Malo me zbunjuju recimo šećernice, nekad je šećernica bila posuda za držanje šećera kojom se servira šećer recimo za čajanke. množina bi bila šećernice.
Odokativno! Od oka, ali na višem nivou.
Do danas sam mislio da samo pojedinci mogu imati komplekse koje liječe na nekakav, najčešće čudan, način. Na žalost, sada vidim da i države mogu imati kompleks. Da nije žalosno bilo bi smiješno.
Umjesto biljke šećernice radije biljke sladorice.
Moja potpora svim novim riječima. Moramo sačuvati svoj jezik .
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.
Ovo više nije ni smiješno.