Ukrajinski jezik: Petar I. ga zabranio, 2001. koristilo ga 67,5% žitelja zemlje
Kad ga slušaju, Rusi jako malo razumiju ukrajinski iako dva jezika imaju zajedničke izvore, rekao je čuveni ukrajinski pisac Jurij Andruhovyč na Sajmu knjiga u Puli 2019.
Komentari 18
Zanimljivo je da je ukrajinski jedini slavenski jezik koji je ikav to jest koristi ikavicu. Osim u sluzbenom ukrajinskom ikavica se pojavljuje jos samo kod nas u Hrvatskoj. Likar,bilo, snig umjesto ljekar bijelo i snijeg....
Tak su vodeči Ilirci zabranili Kajkavskoga jezika, a denešnji štokavski "jezikoslovci" nastavljaju tu hudu diskriminaciju. Kajkavski narod išče čkomi. No jenkrat bo se zdigel.
Cirilica u centru Zagreba.Neprocijenjivo...
Jezikoslovac Domazet Lošo, liepi brčići man, smatra pak da su Ukrajinci Rusi, a njihov jezik da je varijanta srpskog, pardon, ruskog. Kome vjerovati, našim jezikoslovcima ili strategu svega, Domazetu Loši?
Ukrajinski i Ruski su kao Bugarski i Makedonski ili češki i Slovački , dakle razumiju se oni međusobno jako dobro.
Pa da u pravu ste. I englezi kada slusaju australijance vrlo ih malo razumeju. Kao i srbi hrvate,bosance,crnogorce.
Čini mi se kao da je ukrajinski nekakva ikavska verzija ruskoga jezika. Rok-rik, m(j)esto - misto...... i mali milijun drugih primjera. Naravno razlike su dublje, ovo je samo površinski gledano .
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.
Nije mene strah za ukrajinski jezik. Neka se gospoda radije brinu za hrvatski jezik, pogotovo u medijima, jer danas mladi upravo preko njih i preko glazbenih uradaka usvajaju govorne standarde. Koji su daleko od hrvatskih.