Povratak na članak

Hrvatskom jeziku protjerivanja i deklaracije ne mogu donijeti ništa dobro

Uglavnom sam zadovoljan stanjem u strukama koje se bave jezikom. Znatno sam manje zadovoljan time kako se jezik tretira u javnim medijima. Tu je još uvijek previše diletantizma
Objava 19. lipnja 2019. 1169 prikaza
Popularni
  • Popularni
  • Najstariji
  • Najnoviji
Komentara 33
  • ivica gracin:

    da je hrvatska tv hrvatska onda ne bi bila toliko zasicena srbizmima i tzv.bosnjackim jezikom kojeg rabe muslimani bih... ..nista se ne drzi do naseg hrvatskog jezika ...u morhu tanja major i ante modric se potpisuju kao i mate grubic ... prikaži još!c ...grubic mate prvo prezime pa ime etc etc

    07:22 19. 6. 2019.
  • kajinx:

    Kad bi "novinari" Večernjeg bili sposobni naučiti Hrvatski jezik i gramatiku, život bi nam bio puno vedriji.

    15:36 19. 6. 2019.
  • JOZOJOZO1962:

    Samoborka, brojevi koje navodiš su još 'puna šaka brade' kad se uzme u obzir činjenica da u Republici Hrvatskoj postoje tri različita pravopisa hrvatskog jezika i da sva tri važe.

    15:02 19. 6. 2019.
  • samoborka:

    U Hrvatskoj postoji samo 10ak posto pismenih ljudi. 60 posto polupismenih (oni koji govore štA umjesto štO, ne razlikuju ije i je, č i ć, ne poštuju pravila pisanja tuđica nego ih pišu "po Vuku",itd...), i 30 posto potpuno nepismenih. ... prikaži još! Sve zahvaljujuci losem skolstvu, medijima koji zaposljavaju los kadar i svjesno razaraju hrvatski jezik i narodu nesklonom knjizi i ulaganju u osobno znanje i opcu kulturu.

    2 09:35 19. 6. 2019.
  • vjaceslav:

    "Službenim dopisom od 17. lipnja 2008. godine Međunarodno tijelo za norme ISO 639-2 Registration Authority u Washingtonu i njegovo savjetodavno tijelo Joint Advisory Committee, potvrđuju prihvaćanje zajedničkoga zahtjeva dviju nacionalnih knjižnica i nadležnih državnih zavoda za norme Hrvatske i Srbije, ... prikaži još! te donose odluku kojom se odbacuje daljnja uporaba oznaka scr za hrvatski i scc za srpski jezik, te određuje nove oznake: hrv za hrvatski i srp za srpski jezik, kao jedine važeće oznake i za bibliografsku i za terminološku primjenu. Tom odlukom srpskohrvatski jezični sklop izbrisan je iz daljnje uporabe, a dva odvojena jezika, hrvatski i srpski sa svojim odvojenim oznakama, dobili su sva prava i mogućnosti daljnje nesmetane uporabe. Ova se odluka počela primjenjivati od 1. rujna 2008."

    22:51 21. 6. 2019.
  • Avatar patkovic
    patkovic:

    ovaj period intervencija u jeziku sigurno neće biti zapamćen po dobrome , slično kao i privreda pod domoljubima

    15:36 19. 6. 2019.
  • Dachy89:

    Prvo naučiti ljude da razlikuju č i ć, i dž i đ. I da dj nikako ne možemo biti đ. Pa da pričamo dalje.

    1 15:12 19. 6. 2019.
  • Avatar Časnik2
    Časnik2:

    ....dobro reče rođo Ivo, nemremo zrakomlatit, kak ko priča, priča i to je to! Živeli jarani!

    7 15:15 19. 6. 2019.
  • Immanuell:

    Hrvatski književni jezik je prekrut da bi bio razgovorni. Pisano izražavanje je nešto drugo, iako i ono ima toleranciju, danas je ta tolerancija često tragikomična. Jezik mora biti jednostavan, melodičan, brz i efektan prilikom upotrebe. Kako se razvija narod kroz ... prikaži još!z povijest, tako se razvija i jezik toga naroda. Zbog miješanja kroz stoljeća prošlosti naš jezik normalno sadrži srbizme, turcizme, romanizme i germanizme. Ne razumijem kome i zašto to može smetati....... Nikad se neće dogoditi da se isti stil izgovora ili pisanja konstantno upotrebljava u periodu od recimo 80 godina. Ima opet dosta primjera iz prošlosti da se neki jezik jednostavno izgubio; ima sve manje i manje govornika, te na koncu nestane. To će se možda dogoditi i nama s obzirom kakva nam je demografska politika. Ali imati ideal održanja jezika kroz recimo 100 godina onako kakvog ga mi danas rabimo je čista utopija. Svijet je otvoren, blokovi su odavno pali, ljudi putuju, imamo nove tehnološke mogućnosti gdje u sekundi možemo otputovati bilo gdje a da se ne maknemo iz svoje sobe. Dolaze drugi ljudi, drugih nacionalnosti, rasa, običaja i kulture i to će sigurno ostaviti značajan trag

    2 15:26 19. 6. 2019.
  • stefj:

    Eh, Jugoslavija je bila unitaristička država i normalno da joj je bilo u interesu što više brisati razlike među narodima. Zato su i uveli pojam Jugoslavena kao nacionalnosti, jedan službeni jezik i sl... Problem je što danas imamo lingviste (lijeve) ... prikaži još! koji još uvijek tvrde da je to jedan jezik i što su ti lingvisti visoko u birokratskim strukturama te ponekad mogu nametati rješenja... Ako se netko sjeća, službeni prevoditelji u Haškom sudu govorili su čisti srpski, kao i glasnogovornica za ovo područje. Danas još imate neke hrvatske ambasade gdje se priča srpski (kao i strane ambasade u Hrvatskoj s takvim prevoditeljima) i dio ljudi u Bruxellesu isto... S druge strane imate razne jezičare koji pokušavaju nametnuti arhaične izraze i pravopis, ali to jako slabo prolazi među ljudima. Čak se niti jedna riječ od onih koja je osvojila nagradu nije udomaćila niti u narodu niti u medijima... Uspornik je izraz za ležećeg policajca koja se stalno pokušava nametnuti, no jednostavno ne ide. Dok se neke druge riječi bez problema udomaće...

    4 15:26 19. 6. 2019.
  • Stipan:

    Preko devedeset posto ne koristi i ne zna hrvatski jezik . Neka se sastanu Otočani , Zagorci, Grobničari, nitko nikog ne razumije .

    1 15:15 19. 6. 2019.
  • Recite što mislite!

    Za komentiranje je potrebno prijaviti se. Nemaš korisnički račun? Registracija je brza i jednostavna, registriraj se i uključi se u raspravu.