Kolumna

’Žeženo zlato mog jezika’ velika je antologija i hrvatskog pjesništva, ali njen autor u Hrvatskoj je izbrisan

Foto
’Žeženo zlato mog jezika’ velika je antologija i hrvatskog pjesništva, ali njen autor u Hrvatskoj je izbrisan
10.10.2023.
u 14:45
Goran Babić je 1991. napustio Hrvatsku, ali njegov izgon iz hrvatske književnosti naš je gubitak

Prošlotjednu sam kolumnu bio posvetio Petru Gudelju, njegovu 90. rođendanu i najnovijoj knjizi dnevničko-poetskih zapisa iz koje sam prepisao: “U posljednjih pet-šest godina umrlo je jato hrvatskih pjesnika. Dva jata srpskih, tvojih suvremenika i poznanika. Tko čita sada njihove pjesme? Nitko. Nitko ih, osim njih, nije čitao ni dok su bili živi.”

Sada nastavljam s jednim drugim velikim hrvatskim pjesnikom koji mi je bio na pameti već dok sam čitao te retke, s Goranom Babićem. Dok se Petar Gudelj iz Srbije vraćao u Hrvatsku, Goran Babić ju je napuštao. Zbog izbora koji je učinio, a i zbog svega što je predstavljao i što su u njegovo ime i djelo upisivali nacionalisti, oni koji su devedesetih na svim stranama pobijedili, Goran Babić je na ovoj našoj strani, u državi svog naroda i rođenja, izbrisan.

Ovaj sadržaj je dostupan samo za Premium korisnike Večernjeg lista.

Pretplatite se na sadržaj s potpisom.

Ključne riječi


Komentari 3

NE
Neo001
15:27 10.10.2023.

Pofukanom fale ovakovi.

GO
goran2hr
15:12 10.10.2023.

Izgnao se sam i s njim nismo ništa izgubili. Zna li on gdje je dr Šreter?

BJ
Barutanski jarak
19:00 10.10.2023.

Dno dna.