"Šepavi Jura od Kravarskog"

Britanski tekst na kajkavski način

Foto: kerempuh
Britanski tekst na kajkavski način
26.10.2009.
u 12:09
Cijela priča vrti se oko mladića zvanog šepavi Jure koji se unatoč poniženjima koje trpi zbog svoje tjelesne mane, ne odriče svojih ljubavnih snova.
Pogledaj originalni članak

Komedija "Šepavi Jura od Kravarskog" u režiji Borisa Svrtana u petak je premijerno izvedena u kazalištu Kerempuh. Tekst predstave baziran je na djelu britanskog dramatičara Martina McDonagha "The Cripple of Inishmaan", a radnja je s izoliranog irskog otoka Inishmaana premještena u turopoljsko selo Kravarsko šezdesetih godina.

Cijela priča vrti se oko mladića zvanog šepavi Jure (utjelovio ga je Luka Petrušić), koji se unatoč poniženjima koje trpi zbog svoje tjelesne mane, ne odriče svojih ljubavnih snova.

Adaptirajući McDonaghov tekst Svrtan se poslužio turopoljskim kajkavskim jezikom iz bilježnice Slavka Kolara koji predstavi daje milozvučnu, duhovitu i istodobno zajedljivu notu. Predstava je to koja će svojim humorom i odličnom izvedbom glumaca definitivno naći put do svoje publike.

 

Hvalevrijedna suradnja

Hrvatske i njemačke snage zajedno donose novu eru liječenja tumora uz korištenje naprednih tehnologija i vrhunske kirurgije

Specijalna bolnica Radiochirurgia Zagreb i „Rechts der Isar“, sveučilišna bolnica Tehničkog sveučilišta u Münchenu – jednog od najboljih fakulteta u Njemačkoj, potpisali su Ugovor o suradnji, što donosi novu eru u liječenju tumora te predstavlja suradnju koja se odnosi na korištenje naprednih tehnologija i vrhunske kirurgije u borbi protiv tumora, kao i dijeljenje znanja o najmodernijim medicinskim rješenjima za kirurško, radiokirurško i hibridno liječenje bolesti.

Ključne riječi
Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.