Najnovije vijesti
Objavljeno vijesti danas: 35
Pošalji priču
Imaš priču, fotografiju ili video?
sporni prijevod
Povratak na članak

Slučaj Žikina dinastija. RTL traži ostavku Vijeća za el. medije

RTL Hrvatska poziva članove Vijeća za elektroničke medije da podnesu ostavku zbog, kako ističu, nepoštivanja zakona koji bi trebali provoditi, nestručnosti, pristranosti te donošenja štetnih i protuzakonitih odluka

Komentari 765

Avatar seneka
seneka
18:19 23.01.2012.

Ne kužim koja je razlika između srpskog i hrvatskog,osim zrakomlata,dalekovidnice,okolotrbušnog pantalodržača što je na srpskom kajiš,pa onda samokresa što bi bio pištolj.. Koja je tu inteligencija potrrebna da se razlikuje ustvari isti slavenski jezik. Ajde udri minuse...

VL
Avatar best vocal
best vocal
18:19 23.01.2012.

Obavezno Hrvatski prijevod!

VL
Avatar Ivica6
Ivica6
18:20 23.01.2012.

ankicasreiber, nisi u pravu. U nekim školama u Hr5vatskoj redovno se uzvodi nastava na srpskom jeziku. Znači, profesori koji su obučeni za rad na tome stranom jeziku postoje. Ako polože ZAKONSKE norme, dobijaju i pravo za rad sa sudskim ii inim dokumentima. Pa i za službeni prijevod koji se može koristiti u medijima. Ako zakoni vrijede za običnog smrtnika, neka ih se pridržavaju i mediji!!! Ako se Ti ili ja n e pridržavamo zakona, podliježemo kažnjavanju. Oni se nisu pridržavali, bili su opomenuti i ako nastave - po džepu!

VL
PG
praseca gripa
18:45 23.01.2012.

Kad nije usjela agresija i Milosevic,sad ce sofisticiranijim metodama! Malo sutra gospodo i jedna,i druga i treca!

VL
FA
Fantom47
18:21 23.01.2012.

Od kuda uopće RTL-u pravo da negira i jedan osnov da Hrvati u Hrvatskoj govore Hrvatski jezik, i s kojim su namjerama došli u Hrvatsku?

VL
OB
-obrisani-
18:21 23.01.2012.

Na televiziji bi svakako trebalo uvesti reda i pismenosti. A tako i u cjelokupnom javnom životu. Engleske riječi potpuno zabraniti i izbaciti iz javne upotrebe. Zna se gdje se uči engleski jezik i za što služi i kad se koristi.i. Ne može se osiguravajuće društvo u Hrvatskoj zvati \"sikjuriti\" i sl. primjeri... Previše je nereda...

VL
OB
-obrisani-
18:21 23.01.2012.

Tzv. srbski jezik se titluje u svim zemljama EU i tako treba i kod nas posebno s toga sto se bitno razlukuje od Hrvatskog jezika.Amin!

VL
KA
kabul
18:25 23.01.2012.

Onda molim da se titluje i ona serija o onim hercegovcima u Zagrebu...

VL
AG
Agramer198
18:29 23.01.2012.

A jel se tko sjeća histerije od pretprošle godine sa crtićima sinkroniziranim na hrvatski koji su bili distribuirani po Srbiji jer ekipa preko granice nema love pa im je tak bilo jeftinije? Pa kada je jedan zabrinuti otac izjavil da \"nije nacionalista\", ali se frapiral kada mi je \"dete počelo da govori tjedan umesto sedmica\"...

VL
ŠI
šifra2
18:30 23.01.2012.

RTL-u uzeti koncesiju a vijeću za ov dati nagradu!

VL
OB
-obrisani-
18:30 23.01.2012.

80% hrvata bolje razumeju žikinu dinastiju od gruntovčana daklem.....ne izmišljajte toplu vodu

VL
BM
Boris Markovic
18:32 23.01.2012.

Zakon je apsurdan i verovatno je donet u vreme kada se zelela sto veca (pa i arteficijalna) distanca u odnosu na Srbiju. Da li ce se nesto titlovati/sinhronizovati je poslovna odluka i niko nije lud da ne titluje film koji vecina stanovnistva ne razume, jer bi gledanost takve televizije drasticno opala.

VL
BU
bubimima
18:32 23.01.2012.

Ne gledam inače TV, ali prije desetak dana je HTV prikazivao Maratonci trče počasni krug - bez titlova. Početkom 90-ih sam u kinu gledala srpski film Rane, jedan od prvih srpskih prikazanih u to doba, i taj je bio titlovan. Na temelju tog iskustva zaključila sam da titlovanje srpskih filmova ima dvije svrhe. Prvo, zaposliti prevoditelje sa srpskog na hrvatski, a drugo, gledateljima priuštitti dodatnu zabavu, naročito kod prijevoda prostih izraza i psovki kojima ti filmovi obiluju.

VL
SO
sotokuco
18:34 23.01.2012.

23.01.2012. u 18:32h Boris je napisao/la: ----------------------- Gdje si Boris, vidiš li da sam postupao po zakonu kad sam te tražio prijevod.

VL
A9
AAA-999
18:36 23.01.2012.

Bravo za Vijeće!!! U državi koja drži do sebe RTL bi odavno dobio zabranu rada. Navikli su kršiti zakone i sada im nije jasni da netko traži njihovo poštovanje. Neka takvo što pokušaju u Madžarskoj. Srpski je jezik u Hrvatskojoj strani jezik, sviđalo se to komu ili ne. Stariji još i razumiju riječi u čobanskom fondu od 2000 riječi, a mladi ni to.

VL
UT
utatica
18:36 23.01.2012.

RTL-u zbog očuavnja duševnog zdravlja mladeži treba oduzeti koncesiju, a glede prijevoda - Hrvatski jezik je službeni jezik u RH.

VL
Avatar Drazen Klaric
Drazen Klaric
18:36 23.01.2012.

Hm Bedastoća. Neki naprdiprevoditelj, koji nikako drugačije ne zna zaraditi, prevodio bi sa srpskog na hrvatski, jer ostale jezike nije savladao. Tko normalan, želi gledati bedastoće iz 1978? Samo uzmeš daljinski i prebaciš, ako te smeta, na neki od milijunn programa koji su danas dostupni, a zaostalci nek jamraju.

VL
ŠI
šifra2
18:36 23.01.2012.

koliko god minusa udjelili RTL ostaje *****!

VL
MR
mravac8
18:37 23.01.2012.

Da se kojim slučajem dogodi da kompletan program svih hrvaskih televizija svo vrijeme bude na engleskom jeziku mislim da dično Vijeće ne da ne bi protivilo već ne bi ni primjetilo. Ali bi se opet propelo na stražnje noge daa se pojavi jedna jedina rečenica na srpskom jeziku. Što ćeš, profesionalni domoljubi i njihova poznata inteligencija.

VL
LO
lopata
18:40 23.01.2012.

NAPOKON PRAVDA

VL
« 1 2 3 4 5 6 7 ... 39 »
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.