Najnovije vijesti
Objavljeno vijesti danas: 134
Pošalji priču
Imaš priču, fotografiju ili video?
Prevedeno

Prijevodi Glumca, Matvejevića Ferića, Štiksa i S. Drakulić

'knjige3_nnn_kul_030713'
'Siniša Mazulović'
03.07.2013.
u 18:33

Drakulić, Matvejević i Štiks za ovu su biblioteku prevedeni na engleski jezik, a Glumac i Ferić na njemački. Promocija biblioteke je u petak 5. srpnja u novoj VBZ-ovoj knjižari "Fadil Hadžić" točno u podne

VBZ i ovog ljeta strane turiste koji će posjetiti Hrvatsku dočekuje s djelima naših književnika prevedenim na engleski i njemački. Riječ je o drugom kolu biblioteke Hrvatski pisci na stranim jezicima, koja je zaživjela prošlog ljeta. Novo kolo donosi pet novih knjiga, a to su: \"\'Kako smo preživjeli komunizam i pritom se smijali\" Slavenke Drakulić, \"13 priča o ljubavi, za ljubav i protiv ljubavi, a 14 dolazi EU poštom\" Branislava Glumca, \"Dvorac u Romagni\" Igora Štiksa, \"Između progonstva i egzila\" Predraga Matvejevića te zbirku priča Zorana Ferića \"Anđeo u ofsajdu\".

Drakulić, Matvejević i Štiks za ovu su biblioteku prevedeni na engleski jezik, a Glumac i Ferić na njemački.

Promocija biblioteke je u petak 5. srpnja u novoj VBZ-ovoj knjižari \"Fadil Hadžić\" točno u podne. (b)

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije