Profesorica "proteštira" jer smo izgubili šport, a dobili zdravlje
"Godinu ću započeti ne pišući S, nego Š, u znak protešta, a najviše jer Vešna Pušić želi povući tužbu za genocid protiv Šrbije", kaže prof. dr. sc. Sanda Ham
Komentari 143
Hahaha, bravo profesorice, i niste nimalo pogriješili što se tiče Pu*ićke, lol
Profesorica Sanda Ham prvo bi trebala u govoru naučiti razlikovati glasove \"č\" i \"ć\". Ima \"sto\" godina, a to joj još nije uspjelo. Trebala bi se ostaviti i politiziranja jer je to za nju sklisko polje prepuno zamki. Inače, \"šport\"rt\" je pravilnije od \"sport\". Podrijetlo riječi nekada igra ulogu, a nekada ne. Primjerice, Talijani kažu \"spaghetti\", a mi \"špageti\". No pravi problemi hrvatskoga jezika ne žele u nazivu ministarstva, pojedinim riječima, sličnostima sa srpskim. Narod je polupismen, ne želi učiti, zanimaju ga samo incidenti. Da je neka obična tema o jeziku, ne bi se mogla pročitati dva osvrta. Za to je kriv i László koji se ne pridržava standarda i uporno piše korijenskim pravopisom. I trijebi strane riječi. Nema u tomu ništa loše, ali on s prljavom vodom izbacuje i dijete te dobivamo neprihvatljive kovanice koje izazivaju podsmijeh i koče svaki jezični napredak.
osim toga, svaki jezik je živ, neprestano se mijenja - zato treba odbacivati one izraze koji nisu saživjeli, koji su zastarijeli - ne nametati silom nee stare ili nakaradne riječi, ali istovremeno treba njegovati one izvorno hrvatske, koje su općeprihvaćene, prikladne i lijepe, n. pr. povijest, zemljopis itd., a ne historija, geografija itd.
02.01.2012. u 18:58h mikrogrizzly je napisao/la Nije iz Engleske. Rijec sport se razvila iz latinske rijeci - disportare - sto znaci rastresti se, razonoditi. Preko francuskog - se de(s) porter - rijec je dosla do Engleske - to disport (igratiti se, zabavljati)- . A odatle ode sport - naravno bez kvacice - po cijelom svijetu. Englezima se pripisuje zbog toga sto su se oni prvi (u 18.stoljecu) poceli van radnog vremena - dakle razonoda - baviti tjelesnim aktivnostima i raznim igrama.
osobno mislim da je sport prikladnije za hrvatki, lakše se izgovara, pogotovo u množini - športaši :( - dakle, nek se lingvisti dogovore, vodeći računa o vremenu i hrvtaskim korijenima
Profesorice izvrsno,bravo. Izvanredna ideja kako nenasiljem ići na samovolju vlasti. Mislim da si je Ministrica uzela previše za pravo povlačenjem tužbe za genocid. Ja sam da se kazne svi do jednog zločinca pa i država kao organizator. Pa ćemo u zdravstvo imati više povjerenja a športski će mo biti jači! Bio bih Vam zahvlan da nastavite sa ovakvim akcijama i glede povlačenja spomenute tužbe. Vidimo se face-u
složio bih se s profesoricom u svezi povlačenja tužbe jer nitko nam ne jamči da ćemo povlačenjem tužbe rješiti problem. Sudskom odlukom to je zajamčeno!!! vesna pusić to pretvara u političko pitanje, a ne sudsko! vesna pusić očigledno želi neke nove ratove na ovim prostorim
Nedvojbeno da riječ ima latinski korijen, ali meni bi bilo sarkastično da netko iz Vel. Britanije izgovori tu riječ kao \"šport\", pa makar u Yes, Prime Minister! ili u nekoj sličnoj emisiji... Baš se pokušavam sjetiti njemačkih riječi koje imaju kombinaciju s ispred p i jedino riječ bakterijske spore - stoji u njemačkom jeziku u originalu, bez da je \"posvojena\" odnosno da se izgovara kao š ispred p. Sve drugo su podredili svojoj jezičnoj normi! Čak i riječ sporadično se u Njemačkoj izgovara šporadiš...
ma sve te izraze koje je uveo ***** treba poizbacivat.
a što se tiče jezika, uf, ovakvu diŠkriminaciju nije ni Gaj doživio ;)
sandra okani se tih napona za svoje zdravlje - poz
svaka čast profesorice!
U redu je da se zove ministarstvo zdravstva, pod time se nekako više podrazumijeva krovna institucija raznih ustanova koje djeluju u zdravstvu. Ministarstvo zdravlja bi bilo nešto usmjereno ka zdravlju nacije, a to nekako baš i nije.
idi krsti jariće. kaj će nam šport kad nitko tu riječ ne govori i ne piše.
jopet svi sute kao ****, e pa nece to samo tako proci. Drugovi su zaboravili da su im amerizeznuli koncepciju internetom. Sad ih bumo kljucali , dok ne vrati na Hrvatski naziv!!!
Kakav jezikoslovac takav i protest! bravo profesorice! Lepo je to kad je čovek realan i zacrta sebi ciljevi u skladu sa vlastitim kapacitetima.
Neka gospođa nastavi sa \"proteštom\", kad već o struci nema pojma.
Što mi obrisa! Nije nadri?
Njemacki
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.
Jezikoslovka priča gluposti. U hrvatskom jeziku strane riječi tvore se prema izvorniku. Sumnjam da \"jezikoslovka\" ne zna da riječ sport potječe iz engleskog jezika i da bi književno trebalo govoriti sport. šport je iskrivljeni (germanizirani) izgovor iste riječi. Radi see vjerojatno o sindromu \"danke Deutschland\", a to spada u drugu sferu, a ne jezičnu.