Večernji List - najnovije vijesti iz Hrvatske, svijeta, sporta, showbiza i lifestyle
Povratak na članak

Kod kuće govorite "kaj", u zemlji standard, a u svijetu esperanto

Kruno Puškar u dva ljetna mjeseca 40-ak je sugrađana privukao vrijednostima najznačajnijega umjetnog jezika.
Objava 23. kolovoza 2010. 8 prikaza
Popularni
  • Popularni
  • Najstariji
  • Najnoviji
Komentara 15
  • -obrisani-:

    sve preko engleskog je mlaćenje prazne slame i gubitak vremena. energiju treba usmjeriti na matematiku, fiziku, kemiju , tehniku, računarstvo... koga briga kako se na svahiliju kaže dobar dan? glupo.

    20:50 25. 8. 2010.
  • dobravečerhr:

    Esperanto su izmislile kozmopolitske komunjare koje nisu mogle podnjeti i pomisao da bi jedan (engleski) \"kapitalistički\" jezik mogao biti internacionalni jezik sporazumjevanja... U nedostatku originalnog i sveopće prihvačenog jezika - izmislili su svoj esperanto... Nestankom socijalističkog bloka i partije koja ... prikaži još! je izvela internacionalno-lingvistički spin, nestali su i raznorazni (državni) klubovi esperantista...

    10:59 24. 8. 2010.
  • Felicijen:

    @dobravečer Imaš naravno potpuno krive predodžbe o esperantu i njegovoj ideji jer ti je vidik zamaglila aktuelna paranoja od nekakvog nepostojećeg komunizma. Esperantski jezik i pokret je i dalje u svijetu pa i kod nas vrlo razvijen. Puno ljudi kozmopolitskih ... prikaži još!h shvaćanja svijeta u kojem žive zbližio je i ukinuo baš takve ideološke barijere kojima si ti očito okružen. Nije nastao kao nekakva zavjera komunjara nego kao napredna ideja jednog čovjeka (Zamenhof) koji je vidio dalje od drugih i uspio zaobići jezični imperijalizam \"velikih\" jezika. Pokušaj se malo, sebe radi, informirati o svemu detaljnije.....

    18:32 24. 8. 2010.
  • Avatar Časna seka
    Časna seka:

    Dobri su jezici, ali najprije valja naučiti cunnilingus.

    19:23 24. 8. 2010.
  • Agramer198:

    Svaka čast njemu i esperantu,ali po meni je latinski špica. Učio latinski u srednjoj i išao na natjecanje, godinu dana francuski, godinu dana španjolski i četiri godine talijanskog uz engleski i njemački po 10 godina i mogu reći da sam ... prikaži još! osposobljen da se snađem u bilo kojoj zemlji Europe te Sj. i Južne Amerike. Majka inače iz Mađarske tak da sam i to odmalena doma pokril :)

    23:54 24. 8. 2010.
  • esperantist:

    @Agrameru, Svaka čast tebi na poznavanju jezika, jer Quot linguas cales, toto homines vales. Znam ih i ja nekoliko, a među njima i esperanto. Budući da je mnogo ljudi koji esperanto smatraju bezveznim, ja sam si dao zadatak da ga ... prikaži još! uvijek i svuda branim. @dobravečer, Lijepo je da dobro poznaješ hrvatski jezik, jer u mojem kraju (Slavonija) ljudi nepravilno govore \"dobro veče\". Govoriš o esperantu teške riječi, a da se nisi dovoljno informirao. Vidi, ako je slučajno neki od njemačkih nacista skupljao poštanske marke ili svirao violinu, zar ćeš kazati da su violinisti ili filatelisti jedna nacistička grupacija? Esperanto je jedna općeljudska ideja koja je zamišljena (sad da li dobro ili ne) da svima dade neku korist. Kao i Pitagorin poučak, on se uči i u Sjevernoj Koreji, i u Iranu, i u Srbiji, i u Americi, nema to veze s državom. Da li bi rekao da je papa Ivan Pavao II bio komunjara? E, vidiš, a on je svoj pozdrav \"urbi et orbi\" izgovarao i na esperantu. Mislim da je i Benedikt tako nastavio. Ostaj mi zdravo.

    10:56 25. 8. 2010.
  • Agramer198:

    @esperantist to je točno. Nema ljepšeg komplimenta, barem za mene, nego kada neki stranac dođeu RH i pritom se potrudi naučiti ponešto od jezika. Čak i ako nije nešto previše uspješan/na idu bodovi za trud. Jedini problem vezan uz esperanto ... prikaži još! po meni jest u činjenici kaj iako je posudio iz raznih jezika, esperanto nema izvornih govornika. Ok, budimo pošteni pa recimo da nema niti latinski, ali kao baza francuskog,engleskog, španjolskog,talijanskog, rumunjskog i portugalskog (da nabrojim neke) bi mnogima bio puno bliži. Ima stvari u latinskom od kojih se ljudima diže kosa na glavi, od perifrastične konjugacije do deklinacija, ali dobrih 800-900 milijuna ljudi bi se nakon par godina učenja snašlo... Jel imaš informaciju koliko se ljudi koristi esperantom?

    12:12 25. 8. 2010.
  • Prigorec333:

    @Agramer Predodžba da esperanto nema izvornih govornika je česta pogreška! Iako ne postoji cenzus, pretpostavlja se da ih ima oko 2000. To nije tolko mali broj ako uzmeš u obzir da je bilo i progona esperantista od strane Hitlera i ... prikaži još! Staljina zbog činjenice da je tvorac (Zamenhof) bio Židov i zbog toga kaj ga je jezik bio smatran jezikom kozmopolita (to je bila pak Staljinova izlika!). Da nije bilo tih povijesnih okolnosti, danas bi bilo više od pretpostavljenih 2 milijuna govornika. Moram priznati da su postojale i još uvijek postoje ideje da latinski bude lingua franca - prvenstveno Europe - ali izrazito planski pojednostavljen. Gramatika je, smatra se, prekomplicirana i potrebne su joj promijene da jezik bude pristupačan svima i lakši za naučiti! Zbog toga moj glas ide esperantu koji ˝vuče˝ leksik od romanskih jezika (oko 60%), ima germanskog i slavenskog udjela (kaj mi se zapravo sviđa!), a gramatika mu je skroz-naskroz pljuga! ;)

    16:21 25. 8. 2010.
  • Deleted user:

    Situacija nije tako jednostavna kao što to ovaj dečko misli. Za mene kao kajkavca prava je strahota reći KOD KUĆE ... pa tako su govorili samo oficiri JNA, prije ... a sada nam se to uvlaći i dovlaći preko Hrvata ... prikaži još! dobjeglih iz BiH koji sada tako posrbljuju nas. Me ne smijemo zaboraviti da se veli DOMA a ne kod kuće ... imali smo DOMOBRANE a ne KUĆEBRANE, na primjer ... Standardni hrvatski trebao bi biti mješavina dijalekata iz Hrvatske. Nekada u doba Ilirizma i Jugoslavizma težili smo takvome standardu koji bi nas ujedinjavao. To je tada bio štokavski ... A danas kada postoji BOSANSKI jezik, CRNOGORSKI ... mi moramo imati hrvatski i to onakav kakav je najprihvatljiviji Hrvatima kojih je sada više od polovice KAJKAVACA. Štokavski je zbog ovoga rata postao MRZAK, naročito ako ga se naglašava kao u BiH ili Srbiji. Uvreda je, meni, kad mi nekakva seljačina iz BiH veli da je njegov jezik ČIST i LIJEP ... Pa neka mu bude, neka si on to misli, ali ZAŠTO DA MI oponašamo i stremimo prema toj NJIHOVOJ ljepoti - pa nismo mi mutavi ... razgovaramo, govorimo međusobno ... imamo Zagreb i više drugih gradova koji uopće nemaju veze sa BiH štokavskim ... a naj apsurdnije mi je kada na TV nekakav sveučilišni profesor nekaj veli na zagrebačkom kajkavskom, a onda to TV tobožnji novinar prožvače i reciklira na štokavski ... zamislite, nekakva seljača iz nekakve štokavske selendre ispravlja - popravlja, navodi intelektualca da se ispravlja ... da mu jezik bude tobože LIJEP ... a kakva je to ljepota vidimo po GLAZBI, po tim narodnjacima, TURBO folku --- to je taj NIVO .. to je to protiv čega moramo biti protiv i mijenjati MI te pridošlice, izbjeglice, dotepence, doyebence ... Kakav esperanto - pa nismo mi komunisti ... mi hoćemo ostati svoji na svome a ne i dalje pogubno se internacionalizirati ... već i sada smo pred izumiranjem ...

    09:25 26. 8. 2010.
  • modrulj:

    Meni osobno ka splicaninu je puno draze cut Zagorce da govore svoj kajkavski neko isforsirani \'umjetni\' stokavski. Jezik se sam oblikuje u narodu, a lingvisti mogu proucavat njegovu evoluciju a ne sami izmisljat nove rici ka sta rade u nas. ... prikaži još! A sta se tice esperanta, vecina ljudi na planeti nikad nije ni cula za taj jezik, pa mislim da za njegovu siru primjenu nema sanse - engleski je preuzea dominaciju i to se nece prominit. Meni se puno vise svidja latinski kojeg san ucia 2 godine u srednjoj...steta sta je \'mrtav\' jezik.

    15:48 26. 8. 2010.
  • Bune:

    Kaj govore i slovenci . Pa nismo mi svi slovenci? Neka govori svatko što je govorio prijr doma. Gdje je problem ?

    21:29 26. 8. 2010.
  • Erica_Star:

    silverback: Više-manje stoji, ali situacija nije tako jednostavna. Kakva polovica Kajkavaca? Ima ih možda 30% (površinom i manje)... Pa ako ćeš se ići vraćati na stare korijene onda bi vjerojatno štokavsko narječje prevladalo ali s ikavskim dijalektom. Jesi spreman na ... prikaži još!a takvo što pristati? Vjerojatno ne. (čakavsko narječje kao takvo se gubi ili će se izgubiti pa iako je bilo dominatno i povijesno gledano trebalo biti podloga standardnom hrvatskom jeziku Ilirci su se rađe htjeli približiti srbima). Ja sam isto iz Zagreba (a nisam iz Bosne, iako ne vidim što te muči jer nisu bosanci krivi (ili zaslužni) što nam se standardni jezik razlikuje od ovog za po doma, već čocjek iz Krapine, Ljudevit Gaj :)) pa ne govorim kajkavski. A vjerojatno ni ti, jer nije obilježje narječja JEDNA riječ (Ča, Kaj, Što). To je samo upitna zamjenica. Idemo ovako za domaću zadaću: složi rečenice iz sva tri narječja koja ne sadrže nijednu od gornje tri riječi pa ipak ćeš znati koja rečenica kojem narječju i dijalektu pripada. TO je ono što razlikuje narječja. Po tome će i Zagrepčani biti bliže štokavsko-ijekavskom nego kako ti misliš kajkavskom. A starih Zagrepčana ima još... koliko... 5%?

    09:48 29. 8. 2010.
  • nnnn_:

    KAJ!!!!???????? KAD DALMATINCI POČNU GOVORIT STANDARDNI HRVATSKI POČET ĆU I JA!!!!! Sam kaj smo mi ludi pa se odmah prilagođavamo drugima (kad sretneš Švabu trudiš se da mu na njemačkom objasniš kam treba ići, umjesto da ga steraš u k.... ... prikaži još! kak bi on tebe da dođeš u Njemaču i na hrvatskom ga pitaš di de dućan :-P). Kad ste čuli Dalmoša da priča književni, bilo u Dalmaciji, Zagrebu, Slavoniji, bilo v kafiću ili na televiziji.....Zakaj bi onda mi morali KAJ koristit \"kod kuće\" (jebo_e izraza)..... I nebi mi bilo krivo da je ovaj klinac neki štokavac, nego rođeni Križevčanin...

    22:47 29. 8. 2010.
  • heather:

    a koliko puta sam od dalmatinaca u šibeniku čula taj njihov dalmatinski i oni tjeraju po svome i ne vrijedi ih ispravljat jer oni pojma nemaju književni hrvatski nego samo zbunjuju ljude iz kontinentalne hrvatske s svojim izrazima npr. gumb-botun ... prikaži još! čentrun-lubenica skale-stepenice dite-dijete da ne nabrajam dalje trbuh-drob

    23:57 29. 8. 2010.
  • doktorica:

    Svi smo mi Hrvati bez obzira na razlike u narječju koje samo obogaćuju jezik.I dalmatinci i kajkavci, svaki ima svoj šarm i ljepotu.A i bosanski Hrvati ne mogu drugačije nego kako su naučili u BIH.To nije samo pitanje jezika nego ... prikaži još! i kulture,običaja.Ono što kvari lijepi hrvatski jezik su tuđice i srbizmi.

    11:17 30. 8. 2010.
  • Recite što mislite!

    Za komentiranje je potrebno prijaviti se. Nemaš korisnički račun? Registracija je brza i jednostavna, registriraj se i uključi se u raspravu.