Večernjak u selu splitskog gradonačelnika
Stanovnici Ogorja: Donesi nam, Kerume, bar kruha i cigareta!
Večernjakovi reporteri uspjeli su se probiti do Radunića-Ogorja, rodnog sela splitskog gradonačelnika Željka Keruma
Dok načelnik Muća Filip Stupalo preko radiopostaja govori da su sela Ogorje i Zelovo te petnaestak zaselaka potpuno odsječeni od svijeta i kako se čekaju ralica, utovarivač i freza, Večernjakovi reporteri uspjeli su se u srijedu probiti do Radunića-Ogorja, rodnog sela splitskog gradonačelnika Željka Keruma.
>>Sve o vremenskim nepogodama koje su pogodile Hrvatsku čitajte u našem specijalu
– Fala van, ljudi, šta ste došli. Vi ste prvi koji su nas posjetili – pozdravilo nas je i dobrodošlicu zaželjelo desetak mještana koje smo zatekli kako lopatama i grabljama krče put zameten nanosima snijega. Da se do kuća uopće može doći.
– Od četvrtka smo blokirani. Putovi su neprohodni. Evo, gotovo osam dana. Nitko do nas nije došao. Načelnik općine je nemoćan, mehanizacija dovde ne može – žali nam se Ante Kerum Žaco.
Jure Kerum otkriva kako se bavi vinogradarstvom i lovom, ima kokoši i koze.
– Teško je ovih dana, srića da imam spize u kući, ali i ona je pri kraju – govori nam Jure dok lopatom grabi snijeg. Ante, zaštitar u Vranjicu, danima nije mogao otići na posao. Išli su u Ogorje Donje, u trgovinu Konzuma, da bi nešto kupili. Kruha nemaju sedam dana. Sami ga peku. Tko zna i može.
– Srića da ima struje, ali sve ostalo je “ajme” – govore nam Stipan Boko, Ivica Boko, Jure, Jakov, sve odreda Kerumi.
Sedamdesetak ih tu živi. Neki su “na vrijeme” poslušali meteorologe i prije snježne mećave “pobjegli” iz Ogorja.
Brat bio i nahranio kokoši
U selu nema roditelja gradonačelnika Željka, u Splitu su, a brat mu Jure, kažu nam mještani, bio je prije dva dana. Pješačio je satima do kuće, nahranio kokoši i otišao...
– Mogli ste nam Željka poslati. Danima nemamo kruha, a nemamo ni cigareta. Neka nam Željko bar to donese – poručuju mu susjedi, koji unatoč snježnom zatočeništvu u Ogorju, nisu izgubili duh. Ni smisao za tipični dalmatinski humor.
– Dobro nas je Željko slušao dok smo zajedno čuvali krave i konje, dok je bio mlađi. Sad nas više ne sluša – kaže Ante Kerum.
– Nema kruha, ali nema ni brašna kupiti. Pješačili smo sedam kilometara do Muća po brašno, po jadu i smetovima. Zaboravila nas i Općina i Županija i naš Željko. Ovo je njegovo selo. Ne triba se sramit toga, ali ni svojih Keruma. Neka samo dođe. Bilo bi nam lakše. Da sjedne s nama za komin, da popijemo čašu vina – poručuje splitskom gradonačelniku prezimenjak Ante Žaco.
Žale nam se Kerumi kako mnogi nemaju vode. Satima se probijaju kroz gust snijeg do cisterne u Muću. Neki su proteklih dana topili snijeg da bi napojili stoku, ovce, koze, magarad...
Na sreću, nikome nije trebalo u bolnicu. Da jest, ne znaju kako bi. Prije bi, kažu, umrli nego došli do nje.
“Žene dobro čuvamo”
Marija Kerum nam kaže kako je nju i supruga Jakova “spasio” sin, koji je dva dana bio s njima.
– Potpuno smo odsječeni. Sin radi u Muću, u pošti. Nije mogao na posao. U kući smo imali nešto hrane, to sam kuhala. Grijemo se na drva. Užas. Šta ću vam pričat’, probajte zamisliti. Nitko do nas danima nije došao – žalosno će Marija.
Napuštamo Kerume. Moramo se vratiti.
– Pazite kako gazite. Čuvajte se da se ne poskliznete. Fala što ste došli. Sritno – ispraćaju nas Kerumi. I dobace: – Mi Kerumi dobro čuvamo žene. Da smo i htjeli pobjeć’ od njih, ovih sedam dana ne bismo mogli!
Baka Iva: Bilo je dosta sniga za kruh zamisit’...
Sedmi dan otkako je Imotska krajina ostala zametena u snijegu, stanje se pomalo normalizira. Najteže je još uvijek u najudaljenijim brdskim selima do kojih tek sada kreću bageri u rašćiščavanje snježnih putova. Stanovnici sela Podosoje šest dana nisu imali ni električne energije.
– Zapalila sam sviću kalandoru da barem malo svitla imam – kaže nam baka Iva Glavaš. U bjelini snježnih smetova onako krhka izgleda još nemoćnije.
– Evo nosim za stoku malo slame – nastavlja i ne krije sreću pri susretu s aktivistima CK Imotskog. – Evo opet moga Darke, da mi nije njih, što bi’ jadna – nastavlja baka dok prima od ravnatelja Crvenog križa Darka Karina najpotrebnije namirnice. Imala je, kaže, još malo brašna, i soli, voda joj se zaledila, ali bilo je snijega da kruh može zamijesiti.
– A vidi sniga, svi ćemo pocrkat od ove hladnoće, samo nema, ćerce moja, ko sami smo ti ja i moj mačak. Ma nije meni toliko zima od sniga, koliko mi leda oko duše ima – promrzlo će baka, koja ni sama ne zna koliko je ljeta iza nje. Ne broji ih više, ali zna da je bliže sto nego devedeset. Nikada, kaže, nije imala potrebu udavati se.
– Nisam ti ja nikad muško uza se imala, nako, dušu spasila ako ti ovo nije istina – ozbiljno će baka Iva. S aktivistima Crvenog križa nastavili smo pješačiti do najudaljenijih, još uvijek odsječenih stanovnika ovog kraja. Svima je, kazao nam je Darko Karin, potrebno donijeti namirnice i lijekove, ali i lijepu riječ uputiti.
– Ponekad im ona više znači od pune vrećice namirnica – reče nam Darko.
------------------------------------------------------------------------------------------------
upravo tako, dok su novine prepune 'senzacija' o braci i seki...... Čačić raspoređuje zetove i ....... našim glavama kod Mađara otkupljuje svoj neodlazak u zatvor...
Pozovite Šerbeđiju neka vam on donese sa Brijuna.















