navigacija Hrvatska 105
šture reakcije

'Želimo Hrvatski pravopis prihvatljiv i struci i javnosti'

Trenutačno službeno odobrenje ima Pravopis iz 1990-ih godina, rad Stjepana Babića, Božidara Finke i Milana Moguša

'Želimo Hrvatski pravopis prihvatljiv i struci i javnosti'

Foto: 'Davor Puklavec/PIXSELL'

Prepuna je bila dvorana Hrvatskoga državnog arhiva u Zagrebu na prvom javnom predstavljanju prijedloga novog Hrvatskog pravopisa koji je izradio Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Prema odluci ravnatelja Instituta Željka Jozića, prijedlog se od danas nalazi na mrežnoj adresi pravopis@hr, a kao dar čitateljima danas ga je objavio i Večernji list.

Dosta je prijepora

– Za novi Hrvatski pravopis odlučili smo se kako bismo zaključili pravopisne prijepore prije ulaska u Europsku uniju te tako dokazali da smo moderna europska nacija. Željeli smo Hrvatski pravopis koji je prihvatljiv i struci i javnosti kako bismo prekinuli pravopisno nejedinstvo. Mislimo da pravopis mora biti neautorski, dakle plod rada mjerodavne jezične institucije, a to je Hrvatski institut za jezik i jezikoslovlje – rekao je ravnatelj Željko Jozić prisutnima, među kojima je bilo i puno profesora hrvatskog jezika, sveučilišnih nastavnika, studenata..., pa i dvoje članova Vlade, i to ministrica kulture Andrea Zlatar-Violić te ministar znanosti, obrazovanja i sporta Željko Jovanović.

– Hrvatskoj je potreban jedinstveni pravopis koji neće izazivati prijepore i koji djeci od osnovne do srednje škole neće stvarati probleme u načinu pisanja. Prije ulaska u Europsku uniju ovo je sjajan posao Instituta, koji je omogućio da se Europi predstavimo jedinstvenim Hrvatskim pravopisom. I ono što je bitno, ovo je posao koji su obavili stručnjaci, a za to i kod nas postoji Hrvatski institut za jezik i jezikoslovlje kao najviša stručna i znanstvena institucija koja se treba brinuti o hrvatskom jeziku. Struka je dopustila mogućnost da neka druga rješenja ne budu zabranjena, ali je jasno koje su preporuke Instituta – izjavio je ministar Jovanović, koji može odrediti koji će se Hrvatski pravopis koristiti u obrazovnom sustavu.

Unosno tržište

Trenutačno u Hrvatskoj službeno ministarsko odobrenje ima Hrvatski pravopis iz devedesetih godina, rad Stjepana Babića, Božidara Finke i Milana Moguša. Bivši ministar Dragan Primorac preporučio je i Hrvatski školski pravopis Stjepana Babića, Sande Ham i Milana Moguša.

No, na unosnom hrvatskom pravopisnom tržištu nalazi se i pravopis koji je objavila Matica hrvatska, a koji su potpisali Lada Badurina, Ivan Marković i Krešimir Mićanović. U najnovijem broju Kola, časopisa Matice hrvatske, akademik Radoslav Katičić oštro je kritizirao Maticu zbog tog izdanja jer su autori ignorirali zaključke Vijeća za normu hrvatskog standardnog jezika koje je ministar Jovanović u međuvremenu ukinuo. Javna rasprava o novom pravopisu trajat će mjesec dana.

>> Kako vam se sviđaju ovi primjeri iz novog Hrvatskog pravopisa

I Josip Silić na predstavljanju prijedlo

I Josip Silić na predstavljanju prijedloga pravopisa

– Pričekajte da vidimo konačan tekst pravopisa. Onda ćemo ga moći komentirati – odgovorio nam je ugledni jezikoslovac kada smo ga upitali za prve ocjene radne inačice koju je objavio Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje.

Neki drugi jezikoslovci potvrdili su da su pročitali radni dokument, ali da trebaju još vremena za javni komentar na prijedlog radne skupine u kojoj su, uz predstavljače, bili i Matea Birtić, Jurica Budja, Barbara Kovačević, Ivana Matas Ivanković, Alen Milković, Irena Miloš, Tomislav Stojanov i Kristina Štrkalj Despot.

Ocijeni:

1 2 3 4 5

0 (0 ocjena)
Ispravi pogreške

Ključne riječi

Komentari

Registracija